Вудхаус Пэлем Грэнвил - Не для него венчальный звон! стр 2.

Шрифт
Фон

Мы чуть не переехали глупую девчонку, которая безрассудно кинулась прямо нам под колеса. Она переходила улицу и, увидев наш автомобиль, растерялась. Это была толстая девушка с глупым лицом. Она металась перед автомобилем, как перепуганная курица, споткнулась и упала. Мы с Акриджем в ужасе вскочили на ноги. Но Фредерик был мастер своего дела. Он успел остановить машину. Девушка поднялась с мостовой — грязная, но невредимая.

К этому происшествию мы трое отнеслись по-разному. Хладнокровный Фредерик оглядел девушку с холодным презрением сверхчеловека, привыкшего к идиотизму тупоголовых пешеходов. Я был перепуган. Но в Акридже этот случай пробудил кавалера и рыцаря. Он выскочил из автомобиля и кинулся к девушке, бормоча извинения:

— Простите, простите, — бормотал он. — Мы чуть было не убили вас! Я никогда не прощу себе этого.

Девушка идиотски хихикала. Этот бессмысленный смех раздражал меня. Она не понравилась мне с первого взгляда.

— Надеюсь, вы не ушиблись? — мямлил Акридж.

Девушка хихикнула снова. Я хотел поскорее ехать дальше и забыть о ней.

— Нет, не ушиблась, благодарю вас.

— Вы просто испугались, — сказал Акридж.

— Немного струсила, — прокудахтала она с неприятной ужимкой.

— Я так и думал. Сильное нервное потрясение. Разрешите отвезти вас домой?

— О, не беспокойтесь!

— Я настаиваю на этом! Я требую!

— Брось! — тихо, но твердо сказал Фредерик.

— Что?

— Я должен ехать в Эддингтон.

— Да, да, да! — нетерпеливо закричал Акридж, словно важный барин, который не любит, когда слуги вмешиваются не в свое дело. — Мы успеем отвезти эту даму домой. Неужели вы не видите, что у нее нервное потрясение? Где вы живете?

— Совсем близко, вон за тем углом.

— Поезжай, Фредерик, — сказал Акридж тоном, не терпящим возражений.

Жители лондонских предместий редко ездят в автомобилях, да еще в таких новых и шикарных. Все обитатели дома выскочили к нам навстречу. Через десять секунд нас окружили отец, мать, три младшие сестры и полдюжины братьев. Они целой толпой кинулись к автомобилю.

Акридж развернулся во всю ширь. Он мигом стал другом дома. В нескольких словах он рассказал все, что произошло. Я молча сидел в углу. Фредерик смотрел на него угрюмо сквозь огромные шоферские очки.

— О, мистер Прайс, — говорил Акридж, — если бы с мисс Прайс случилась катастрофа, я никогда не простил бы себе. К счастью, у меня превосходный шофер. Он успел вовремя остановить машину… Вы проявили огромное присутствие духа, Фредерик, огромное присутствие духа.

Фредерик не проронил ни слова.

— Какая у вас роскошная машина, мистер Акридж! — сказала мать девушки.

— Да, машинка недурная! — беспечно вымолвил Акридж.

— А вы сами умеете управлять? — спросил самый младший из братьев.

— О, конечно, — ответил Акридж. — Но в городе я обычно поручаю это дело Фредерику.

— Разрешите мне предложить вам и вашему другу зайти к нам на чашечку чаю, — сказала миссис Прайс.

Я увидел, что Акридж колеблется. Он только что пообедал и все же не решался отказаться от бесплатной еды. Но тут заговорил Фредерик.

— Едем! — сказал он.

— Что?

— Едем в Эддингтон! — твердо сказал Фредерик. Акридж, казалось, очнулся от сладкого сна. Он успел уже убедить самого себя, что автомобиль действительно принадлежит ему.

— Ах, я совсем забыл, меня ждут в Эддингтоне. Я созвал туда своих друзей, чтобы поиграть в гольф. Я заеду к вам как-нибудь в другой раз.

— Как угодно, мистер Акридж, мы всегда будем вам рады, — сказал мистер Прайс, сияя как солнце. — Спасибо, спасибо.

— Скажите, мистер Акридж, — обратилась к нему миссис Прайс. — Вы случайно не родственник ли знаменитой писательницы мисс Акридж?

— Что вы говорите? Я так люблю ее романы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке