Пит даже застонал от разочарования.
Остальные, столь же раздосадованные, некоторое время молчали, наблюдая за темной, безлюдной улицей. Ни одного прохожего. Ни одной проезжающей машины. Без каких-либо новых происшествий время подошло к одиннадцати.
— Пол к одиннадцати всегда возвращается домой, — сказал Пит.
Юпитер выпрямился.
— Если мы собираемся точно воспроизвести все обстоятельства, то и нам пора уходить.
Он как раз вышел на улицу, когда Пол Джейкобс выступил из тени у входа в дом своего друга, а Уортингтон показался в конце квартала. Все собрались у «роллс-ройса». Юпитер мрачно оглядел компанию и сказал:
— Возможно, я ошибся.
— Ошибся, Юп? — спросил Боб. — В чем?
— Я решил, что, поскольку у отца Пита тоже выбили стекло в машине, выбивший не охотится специально за грузовиком Пола, — объяснил Первый Сыщик. — Но разбитое окно мистеру Креншоу могло быть простым совпадением. Может, грузовик Джей-кобса и был единственной настоящей целью.
— Но если это правда, то воспроизвести преступление с помощью «роллс-ройса» не удастся, — заключил Пит. — Придется воспользоваться грузовиком.
— Но ведь тогда и «Дух-за-Духа» не сработает. Ведь других разбитых стекол не будет, верно ведь, Юп? — спросил Боб.
— Верно, Исследователь, — убитым голосом согласился Юпитер. — Ну ладно, сегодня в штаб-квартиру возвращаться уже поздно. Придется подождать до утра и тогда уж выяснить, был ли от нашей Сети какой-нибудь прок.
Тревога!
Размышляя над загадкой разбитых стекол, Боб всю ночь ворочался с боку на бок и в результате проспал. Он уже несся по лестнице вниз, когда услышал рассерженный голос отца:
— На улицах стало просто опасно!
— Дорогой, я уверена, что это случайность, — ответил голос миссис Эндрюс. — Мало ли отчего может разбиться стекло в машине.
— Все равно, с сегодняшнего дня машина будет в гараже.
Боб буквально пролетел оставшиеся несколько ступенек и ворвался на кухню, где родители заканчивали завтракать.
— Па! Что, прошлой ночью выбили стекло в машине?
— Боюсь, что так, сын.
— Переднее, со стороны водителя?
— Да, — сказал мистер Эндрюс, в замешательстве глядя на Боба. — А откуда…
— И ты не знаешь, как это произошло? — взволнованно выпалил Боб. — Ты не нашел ничего такого, чем могли бы его разбить?
— Откуда ты все это знаешь? — спросил мистер Эндрюс с подозрением в голосе.
Боб рассказал отцу о таинственном происшествии с Полом, разбитом стекле в машине мистера Креншоу и вчерашнем вечернем бдении.
— И ты уверен, что Пол Джейкобс ничего не увидел, когда услышал звон стекла? — спросил мистер Эндрюс.
— Абсолютно ничего.
— Но это же какие-то хулиганы!
— Невидимые хулиганы, па. Привидения!
— Это просто смешно, Роберт. Ты же знаешь, что…
— Я уверена, что этому есть простое объяснение, — вступила в разговор миссис Эндрюс. — Юпитер с ребятами во всем разберутся. А теперь, ну-ка, живо, заканчивайте завтрак.
Боб молниеносно проглотил яичницу, торопясь поскорее попасть на свалку и рассказать ребятам, что прошлой ночью разбили еще как минимум одно стекло. Он завершил завтрак глотком молока и выскочил из-за стола.
— А постель вы постелили, молодой человек? — поинтересовалась миссис Эндрюс.
— Да, мам.
Изо всех сил крутя педалями, Боб торопился на свалку. Он выбрал дорогу не через главные ворота, а вдоль забора. Художники Роки-Бич разрисовали его деревьями, цветами, озерами, лебедями и даже сценой кораблекрушения. Боб остановился, нажал на глаз нарисованной рыбы, пялившийся на тонущий корабль, и две зеленые доски отошли в сторону и вверх. Это была зеленая калитка 1, ведущая в мастерскую Юпа. В мастерской никого не было, но стоял велосипед Пита.