Мэри Нортон - Звездный Коот стр 16.

Шрифт
Фон

— Ты больна?

Приглядевшись внимательней, он увидел, что рядом с ней лежит большой мешок, перевязанный веревкой. Джим узнал этот мешок. Стеганое одеяло с кровати бабушки!

— Элли. — Голос Джима дрогнул; он не хотел задавать этот вопрос, но знал. что должен. — Элли, что-то случилось с бабушкой?

Как будто он ударил ее ножом. Она вздрогнула, подняла голову, он увидел влажные щеки, распухшие от слез глаза.

— Бабушка умерла, — плакала Элли. — Ее забрали в больницу… Потом врач… он сказал миссис Бегли, что она умерла… А потом… я… я просто убежала… Забрала свои вещи, — она похлопала по мешку, — и убежала… потому что пришли за мной! У меня есть доллар. Но этого мало, чтобы нам с Мер уехать. Мы должны найти место, чтобы спрятаться, пока я не заработаю достаточно. Но бабушка… — Рот у нее снова задрожал, и кончила она плачем. Схватилась за Джима, билась, закрыв глаза, о его плечо и плакала.

Джим тоже закрыл глаза. Снова то же самое ужасное чувство, которое, как ему казалось, он начинает забывать. Как будто он снова в школе, и его вызывают и говорят, что случилось с мамой и папой. А теперь это произошло с Элли.

Вначале он хотел оттолкнуть ее, уйти, убежать как можно быстрее, чтобы не слышать, не вспоминать. Чтобы Элли замолчала, чтобы он не думал о том, от чего ему так плохо.

Но он не мог так поступить с Элли. Он знает, что она испытывает.

Вместо этого он сжал ее почти так же крепко, как она его, а Мер терлась о них обоих, издавая негромкие мягкие звуки.

Элли шевельнулась, высвободилась, провела рукой по распухшим глазам.

— Бесполезно об этом думать. Бабушка сказала бы: пользуйся здравым смыслом, который дал тебе Господь, девочка! Я это и сделаю. Найду место, где мы с Мер сможем спрятаться, пока я не наберу денег. Потом мы уедем, и никакая благотворительность нас не найдет!

Всхлипывая, она огляделась, словно хотела поблизости найти такое безопасное место. Потом протянула руку и погладила доски.

— Похоже, люди, которые снесли дом, не скоро вернутся. Может, я останусь здесь.

Она встала, решительно вздернув подбородок, и сдвинула одну доску из груды.

— Смотри, можно их передвинуть, вот так, сделать навес. Потом поставим рядом другие, будет выглядеть, как будто упало само. А под ними я могу прятаться.

Она права. Джим, радуясь возможности что-то делать, а не слушать плач Элли, помогал. Когда доски заняли свои места, Элли отошла, чтобы посмотреть.

— Похоже, что упали сами, — сказала она. — Конечно, тут никого не бывает, но никогда нельзя быть уверенной. Посмотрим.

Встав на колени, она забралась под навес, втащила за собой свой мешок. Потом высунула голову и сказала:

— Подойдет — пока.

— А если пойдет дождь? И ночью здесь ужасно темно.

Элли пожала плечами.

— Если пойдет дождь, подставлю чашку, и у меня будет вода. Темные ночи… — она колебалась. — У меня есть Мер. Говорят, кошки видят в темноте, лучше людей. Мер, она даст мне знать, если кто-то придет. Мер, она хороший друг. — Элли схватила тощую серо-белую кошку и прижала к себе.

Мер позволила это, прижалась головой к подбородку Элли. — Скажи, а этот большой кот не говорит с тобой… словно у тебя в голове?

Джим удивился.

— Говорит? В голове? Как это?

Он видел, что Элли совершенно серьезна.

— Ну, вот как. Мер, она смотрит на меня внимательно, и вдруг я знаю, о чем она думает. — Элли опустила кошку и потерла лоб. — У меня никогда не было кошки, может, они все так умеют. Правда?

Джим покачал головой.

— Не знаю.

Говорит ли с ним Тиро? Откуда он знает имя Тиро? И тот раз, когда он испугался за кота и потом вдруг откуда-то узнал, что все в порядке и Тиро благополучно вернется домой.

Но мысли о Тиро заставили его вспомнить собственные проблемы.

Предстоит переселение в Мериленд, и нужно взять с собой Тиро. А теперь еще Элли.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке