Афанасьев Анатолий Владимирович - Те, кто рядом стр 5.

Шрифт
Фон

Глен опустился на землю и знаком пригласил Толю присесть.

— Подождём проводника. Он должен быть где-то здесь.

— Какой ещё проводник?

— Толя, умоляю, не спрашивай пока ни о чём!

— Хорошо, не буду спрашивать. Но согласись… сплошные загадки. Это же скучно, в конце концов.

Толя испугался, что его новый приятель, не выносивший малейшего повышения тона, опять схватится за живот, но Глен махнул рукой куда-то вверх. Толя поднял голову и увидел скачущего с ветки на ветку пушистого зверька. Зверёк доскакал до нижней толстой ветки, распластался на ней и устремил на Толю смышлёный, весёлый взгляд. У зверька был пушистый длинный хвост и остренькая мордочка, он походил на белку, но это всё же была не белка. Толя нагнулся за палкой, намереваясь, возможно, сшибить зверька с ветки, но зверёк разинул маленькую пасть, показал ему розовый язычок и изрёк:

— Привет, двуногие! А ты, которого зовут Толя, поостерёгись задевать Кудрявого Листа. Он видит тебя насквозь.

Опешив, Толя обернулся к Глену и увидел счастливую улыбку на его бледном лице.

— Привет, Кудрявый Лист! Всё ли у тебя в порядке?

— В порядке, в порядке! — Зверёк начал подпрыгивать и веселиться на толстой ветке. — Я немного опоздал, виноват. Но на то есть своя причина. Вы пришли не одни. За вами следила женщина в белом платье. Я задержался, чтобы её запутать. Но времени у нас в обрез. Она скоро выберется из ямы.

— Твои проказы доведут нас всех до беды, — поморщился Глен.

Зверёк заухал от удовольствия.

— Я ей не сделал ничего плохого. Она сама погналась за мной — ха-ха-ха! — хотела схватить за хвост и угодила в яму с мокрыми листьями. Это так смешно, Глен, так смешно!

Наконец Толя обрёл дар речи.

— В белом платье, говоришь? — спросил он, делая вид, что само по себе явление говорящего зверька его нимало не интересует. — Не Варвара ли пожаловала? С неё станет шпионить. Хотя, с другой стороны, она принципиальная.

— Может, и Варвара, — перебарывая смех, пискнул зверёк. — В яме не разберёшь. Копошится там в листьях.

— Вот что, Кудрявый Лист, — перебил его Глен. — Честно говоря, я поражён твоим поведением. Тебе поручено наиважнейшее дело, а ты ведёшь себя так легкомысленно. Ты забыл, зачем мы здесь? Забыл?

— Я ничего не забываю, — огрызнулся Кудрявый Лист. — Это у тебя память как решето. А Кудрявый Лист всегда помнит о своём долге и о друзьях. Я провожу Толяныча к Изумрудным воротам. Только и всего. Что я — первый раз в проводниках? Это ты, Глен, вырвался чудом, и то потому, что за тебя вступился неподвижный Берил.

— Не поэтому, — возразил Глен. — Не надо передёргивать.

— Ну да, ты опять станешь уверять, что лишь ты один можешь уговорить Толяныча, будто у тебя с ним инфернальный контакт… и прочее. Эта чушь всем давно в зубах навязла. Теория личного контакта исчерпала себя ещё в эпоху инквизиции… Ты бы немножко сбавил амбиции, Глен. Если ты незаменимый, почему же перед тобой захлопываются Изумрудные ворота? Хочешь, отвечу? Потому что тебе не доверяют. А неподвижный Берил очумел в своём дупле и не способен принимать разумные решения.

— Вон как ты заговорил!

— А что? Я всегда говорю, что думаю. Не как некоторые.

— Вопрос в том, думаешь ли ты вообще? Есть ли у тебя чем думать.

— Из-за таких, как ты, не размыкается Круг! — крикнул Кудрявый Лист и вспрыгнул на две ветки выше.

Видимо, он нанёс Глену ужасное оскорбление: мальчик опустил голову и некоторое время сидел в позе глубочайшего раздумья. Толя, ничего не уразумевший из их перепалки, решил всё же заступиться за Глена перед неведомым зверюшкой.

— Ты бы подбирал выражения! — посоветовал он Кудрявому Листу. — Я, конечно, про всякие ваши ворота и круги не слышал, но не люблю, когда человека обижают понапрасну.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора