- Если дать дикому зверю бегать на свободе, он со временем забывает урок.
Оуэн скептически наморщил нос и получил от отца подзатыльник.
– Тускенам постоянно приходится давать уроки хорошего поведения, - сказал Клигг Ларс. - Собираешь народ, выслеживаешь и убиваешь. Те, кто убежит, хорошо запомнит, где находятся границы. Тускены, они точно дикие звери, часто просят твердой руки.
Оуэн не отвечал. Он просто чесал в затылке
– Видишь, как давно им преподавали хорошую трепку? - фыркнул отец. - Ты даже и не помнишь. В этом-то и проблема!
Банта взревел снова.
Клигг оскалился, глядя из-под руки в направлении звука. Звезд на небе было много, да и одно из солнц-близнецов, отстав от товарки, оставило на горизонте быстро гаснущее зарево, но все равно едва ли Ларс что-нибудь разглядел в ночи.
– Пусть Беру побудет у нас, - Клигг махнул рукой и зашагал в сторону дома; ноги утопали в сухом песке по щиколотку.
Оуэн отвлеченно подумал, что неплохо бы разгрести мусор, который принес ураган, и заторопился следом за отцом.
– Вы оба оставайтесь внутри периметра, - наставлял его Клигг. - И держите ружья под рукой.
Оуэн послушно кивнул. Как раз когда они оба добрались до двери, ветер вновь принес тоскливый низкий вопль. Совсем рядом.
– Что стряслось?
Шми задала вопрос, как только мужчины вошли в дом. Должно быть, тоже слышала рев банты. Но Клигг Ларс лишь улыбнулся в ответ.
– Просто песок, - сказал он, - засыпал в нескольких местах сенсоры, выкапывал их, устал…
Он поспешно ретировался к умывальнику.
– Клигг…
Беру смотрела только на Оуэна, но выражение ее круглого лица было такое же тревожное, как и у Шми.
– Что стряслось? - голос ее был эхом голоса Шми
– Да ничего! Правда, совсем ничего…
Но Беру - не Шми, ее словами не успокоишь. Она просто встала у Оуэна на пути, уперев кулаки в бедра.
– Просто возвращается буря, - солгал Клигг от умывальника - Далеко. Может, еще пройдет стороной.
– Далеко, но все же засыпало сенсоры, - уточнила Шми.
Оуэн попытался проскользнуть мимо Беру, но девушка крепко взяла его за руку, развернув к себе лицом. Оуэн приуныл. Он никогда не умел врать, глядя Беру прямо в глаза. Если честно, у него и в других случаях плохо получалось. Он услышал, как отец прочищает горло.
– Это первый порыв ветра, - сказал Оуэн. - Но я думаю, эта буря будет не такой сильной, как считает отец.
– И долго вы намерены нам врать? - внезапно поинтересовалась Беру.
– Что ты там видел, Клигг? - не отстала от нее Шми.
– Ничего, - упорствовал старший Ларс.
– Ладно, тогда что ты там слышал? - Шми слишком хорошо знала мужа, чтобы помнить, как он умеет прятаться за словами.
– Банту я слышал, и больше ничего, - Клигг пошел на попятный.
– И ты считаешь, что это банта тускена, - заявила Шми. - Далеко?
– Кто знает? Ночь, ветер… Может, несколько километров.
– Или?
Клигг вернулся в комнату, остановился перед женой.
– Что ты хочешь от меня, любовь моя? - спросил он, обнимая ее. - Я слышал банту. Я не знаю, сидел ли сверху тускен.
– Но были и другие следы, - вдруг прорвало Оуэна. - Доррс нашел их поодоо. Навалили целую кучу прямо на сенсоры.
– Еды в пустыне сейчас мало, - перебил сына Клигг Ларс. - Вот они и жмутся к фермам.
– Или тускены осмелели и подбираются к домам. И пробуют, как у нас обстоят дела с системами безопасности.
Шми не собиралась быть пророком, но не успела она закончить фразу, как взревела сирена. Где-то кто-то прорвал ограду.
Оуэн схватил лазерное ружье и вместе с отцом выскочил из дома. Шми и Беру жались друг к другу за их спинами.
– Оставайтесь здесь! - приказал им Клигг. - Или возьмите оружие, что ли!
Женщины попятились, и Клигг зигзагом побежал через двор, зная, что сын прикрывает его.