— Джонни, я несколько часов провел в рыбачьей лодке вместе с Дэйвом, и я сразу его узнаю, когда увижу!
— Заткнитесь! — сказал владелец «Транквилити Инн».
— О, Боже! — тихо вскрикнул помощник королевского губернатора рубленым британским акцентом.
— Слушайте меня, вы оба, — сказал Сен-Жак, бросаясь между двумя канадцами и закрывая собой кресло. — Я жалею, что вообще вас сюда пустил, но с этим ничего не поделаешь… Я думал, вы придадите событию вес, как еще два свидетеля, на случай, если кто-нибудь будет задавать вопросы. А так и будет, и вот что вы скажете . Вы разговаривали с Дэвидом Веббом, утешали Дэвида Вебба. Понятно?
— Я ни черта не понимаю, — возразил сбитый с толку посетитель, который искал утешения в вере. — Кто это?
— Он старший помощник королевского губернатора, — пояснил Сен-Жак. — Я вам об этом говорю и надеюсь, что вы понимаете…
— Ты имеешь в виду эту армейскую шишку, который прибыл при полном параде со взводом черномазых солдат? — спросил гость, который рыбачил с Дэвидом Веббом.
— Кроме всего прочего он еще и старший военный помощник. Он бригадный генерал…
— Но мы видели, как этот метис уходил, — запротестовал рыбак. — Из гостиной, мы все видели, как он уходил! Вместе со старым французом и сиделкой…
— Вы видели другого человека. Он был в черных очках.
— Это был Вебб?
– Джентльмены! — помощник губернатора поднялся со стула, облаченный в скверно сидящую на нем куртку, в которой Джейсон Борн прилетел на Транквилити из аэропорта Блэкбурн. — Вы дорогие гости на нашем острове, но, как гости, вы будете выполнять чрезвычайные постановления Короны. И либо вы будете им следовать, либо мы будем вынуждены поместить вас под охрану, как мы обычно делаем в плохую погоду.
— Эй, Генри, перестань. Это друзья…
— Друзья не называют бригадиров «метисами»…
— Господин генерал, вы бы сделали то же самое, если бы вас понизили в звании до капрала, — вставил человек веры. — Мой друг не хотел вас обидеть. Задолго до того, как вся чертова канадская армия стала нуждаться в услугах инженеров его компании, он служил в пехоте. Кстати, о его компании. Ведь он не очень хорошо зарекомендовал себя в Корее.
— Хватит молоть чушь всякую, — перебил приятель Вебба по рыбалке. — То есть, мы были здесь и говорили с Дэвидом, так?
— Да. И это все, что я могу вам сказать.
— Этого достаточно, Джонни. У Дэвида проблемы, чем мы можем помочь?
— Ничем — абсолютно ничем, просто следуйте расписанию мероприятий гостиницы. Час назад на ваши виллы принесли по копии.
— Лучше скажи так, — заметил религиозный канадец. — Никогда не читаю эти чертовы увеселительные программки.
— Гостиница устраивает специальный ланч, все за счет заведения, и выступит работник метеоцентра с Подветренных островов с сообщением на несколько минут о том, что произошло прошлой ночью.
— Это вы про шторм? — спросил пониженный в звании рыбак, а в настоящий момент владелец крупнейшей промышленной компании. — Шторм и есть шторм на этих островах. Что тут объяснять?
— Ну, почему они происходят и почему так быстро кончаются; как себя вести — в общем, успокоить общественность.
— И нужно, чтобы мы все там были, ты это хочешь сказать?
— Да, именно это.
— И это поможет Дэйву?
— Да, поможет.
— Тогда там будут все, я обещаю.