— Я задаю вам вопрос, да?Вызывающий вопрос, но мы старые друзья, так что вы не рассердитесь. Мы оба — юристы. Некоторые вопросы обязательно надо задавать. Возможно, на них не всегдаотвечают, но задавать их надо. Вы не возражаете?
— Отнюдь, — вежливо ответил Оливер. Конрад поджал потные губы и сосредоточенно нахмурился.
— Кого я принимаю сегодня? В каком статусе? Встревоженного происходящим сына Тайгера? Или представителя «Хауз оф Сингл» в Юго-Восточной Азии? А может,блестящего знатока азиатских языков? Или друга мистера Евгения Орлова? Или коллегу-адвоката, который приехал, чтобы обсудить юридические аспекты… если так, то кто его клиент? С кем я имею честь разговаривать сегодня?
— А что говорил о моем статусе отец? — спросил Оливер, уходя от прямого ответа. «Каждый вопрос для тебя — угроза, — думал он, наблюдая, как доктор Конрад перебирает ручками. — Каждый жест — решение».
— В общем-то, ничего. Сказал только, что вы можете приехать, — с тревогой в голосе ответил Конрад. — Что вы можете приехать, а если приедете, я должен сказать вам все, что необходимо.
— Необходимо для чего?
Конрад попытался обратить все в шутку, но страх скомкал его улыбку.
— Для его выживания.
— Он так сказал? Именно этими словами — «для его выживания?»
Пот выступил и на висках.
— Возможно, для спасения. Спасения или выживания. Больше он о вас ничего не говорил. Возможно, забыл. Мы обсуждали серьезные вопросы. — Конрад глубоко вдохнул. — Итак, кто вы сегодня, Оливер? Пожалуйста, ответьте на мой вопрос. Я очень хочу это знать.
Фрау Марти принесла кофе и пирожные. Оливер подождал, пока она уйдет, а потом ровным, спокойным голосом слово в слово повторил легенду, сочиненную Броком и уже опробованную на Кэт до момента возвращения в Англию.
— На месте ознакомившись с ситуацией и переговорив с персоналом, я понял, что кто-то должен взять управление на себя и другого кандидата, кроме меня, нет. Я, конечно, не обладаю ни опытом, ни знаниями Уинзера. Но я — второй партнер, я в центре событий, знаю методы работы «Хауз оф Сингл» и знаю Тайгера. Знаю, где зарыты трупы. — Глаза доктора Конрада в ужасе округлились. — Я хочу сказать, что знаком с внутренней механикой работы фирмы, — успокоил его Оливер. — Если я не займу место Уинзера, кому это по силам? — Не поднимаясь с кресла, он расправил плечи, прибавил в росте, выказав себя мастером фантазий. Пристально посмотрел на Конрада, ожидая одобрения, и добился-таки легкого кивка. — Беда в том, что на фирме мне не с кем проконсультироваться, документов практически никаких нет. Это и понятно. Тайгер исчез. Половина сотрудников взяла отпуск по болезни…
— А мистер Массингхэм? — прервал его доктор Конрад голосом, начисто лишенным эмоций.
— Массингхэм в отъезде. Убеждает инвесторов, что волноваться не о чем. Если я его отзову, создастся впечатление, что мы пытаемся что-то скрыть. И потом, по юридической части от Массингхэма пользы никакой.
Лицо Конрада перекосило, словно его мучили газы.
— Далее, не все ясно с состоянием ума… психическим здоровьем, как ни назови, моего отца. — Оливер позволил себе паузу. — С прошлого Рождества он не выходил из стресса.
— Стресса, — повторил доктор Конрад.
— Конечно, запас прочности у него о-го-го, как, разумеется, и у вас, но никто не гарантирован от нервного срыва. Чем крепче человек, тем дольше он держится. Но те, кто разбирается в подобных делах, замечают накапливающиеся изменения. Человек перестает функционировать.
— Простите?
— Его решениям и поступкам недостает здравого смысла. А он этого не понимает.
— Вы — психиатр?
— Нет, но я сын Тайгера, его партнер, его самый верный поклонник, и, как вы сами сказали, он рассчитывает на мою помощь. А вы — его адвокат.