Если вы забыли, я вам напомню: моя обязанность – руководить страной.
Ричмонд сидел в Овальном кабинете в кресле, перед ним жарко пылал камин. Его глаза были закрыты, пальцы рук – сложены в пирамиду.
Прежде чем Бертон успел ответить, Ричмонд продолжал:
– Вместо того, чтобы безопасным способом вернуть нам этот предмет, вы ухитрились добавить к скорбному списку жертв, связанных с этим делом, еще два имени, а адвокат Уитни разгуливает где-то, возможно, имея при себе улику, способную похоронить всех нас. Меня ужасают результаты вашей деятельности.
– Грэм не пойдет в полицию, если, конечно, он не любит тюремную еду и не желает ежедневных свиданий с большим волосатым мужиком до конца дней своих.
Бертон взглянул на неподвижного президента. Через какую грязь ему, Бертону, пришлось пройти ради того, чтобы спасти их благополучие, в то время как этот умник отсиживался в кустах. А теперь он еще и отчитывает его. Будто ветеран секретной службы наслаждался картиной смерти еще двух невинных людей.
– Я поздравляю вас с этим достижением. Это демонстрирует вашу сообразительность. Однако я полагаю, не стоит рассчитывать, что такой результат может стать окончательным решением проблемы. Если полицейским удастся усадить Грэма за решетку, он, несомненно, предъявит им нож, если тот у него есть.
– Но я выиграл некоторое время.
Президент поднялся и схватил Бертона за плотные плечи.
– И за это время, я уверен, вы разыщете Джека Грэма и внушите ему, что за любые вредные для нас действия его неминуемо постигнет кара.
– Вы хотите, чтобы я сказал все это до или после того, как всажу ему пулю в голову?
Президент мрачно усмехнулся.
– Оставляю решить это вам как профессионалу. – Он отвернулся к своему столу.
Бертон уставился на спину президента. На мгновение он представил себе, как всаживает пулю в основание шеи президента. И прекращает всю эту грязь раз и навсегда. Ричмонд заслуживал подобной участи как никто другой.
– Где, по-вашему, он может прятаться, Бертон?
Бертон покачал головой.
– Пока не знаю, но у меня есть вполне надежный источник информации.
Бертон не упомянул об утреннем звонке Джека Сету Фрэнку. Рано или поздно Джек проболтается следователю, где находится. И тогда Бертон сделает свой ход.
Бертон глубоко вздохнул. Для любителя острых ощущений ситуация была как нельзя более подходящей. Произошел девятый переход подачи, его команда в “доме” сократилась до одного, двое вышли из игры, один игрок в поле, и вся надежда была лишь на кэтчера. Сможет ли Бертон принять мяч, или они все будут наблюдать, как он исчезнет на трибунах?
Покидая Овальный кабинет, Бертон почему-то подумал, что события будут развиваться по второму варианту.
* * *
Сет Фрэнк сидел за столом, изредка поглядывая на часы. Как только минутная стрелка подошла к цифре “12”, зазвонил телефон.
Джек седел в телефонной будке. Ему повезло, что на улице было холодно. Тяжелое, подбитое мехом пальто с капюшоном, купленное им утром, помогло ему смешаться с толпой одетых, как он, людей. Однако его преследовало ощущение, будто все смотрят именно на него.
Фрэнк прислушался к постороннему шуму в трубке.
– Черт побери, где ты? Я же сказал тебе: где бы ты ни остановился, никуда не ходи.
Джек ответил не сразу.
– Джек!
– Послушай, Сет, мне очень не нравится роль подсадной утки. И я не в том положении, когда могу позволить себе полностью всем доверять. Ты понял?
Фрэнк приготовился было возразить, но затем откинулся на спинку кресла. Парень прав, совершенно прав.
– Спасибо за откровенность. Хочешь узнать, как они тебя подставили?
– Слушаю.
– У тебя на столе стоял стакан. Ты, наверное, что-то пил. Помнишь?
– Да, содовую, ну и что?
– А то, что тот, кто за тобой гнался, наткнулся на Лорда и женщину и пристрелил их.