Чапек Карел - Война с саламандрами стр 13.

Шрифт
Фон

Бонди и К°", но есть

только один-единственный Бонди, который - просто Бонди, без

лишних пояснений. (Я думаю, что на дверях у папы римского

написано просто Пий, без всякого титула и даже без

порядкового номера. А у бога так и вовсе нет дощечки ни на

небе, ни на земле; каждый сам должен знать, что он тут

проживает. Впрочем, все это к делу не относится и замечено

только так, мимоходом.)

Перед этой-то стеклянной дощечкой и остановился в знойный

день господин в белой морской фуражке, вытирая свой мощный

затылок голубым платком. "Ну и важный же дом, черт побери",

- подумал он и несколько неуверенно потянулся к медной

кнопке звонка.

В дверях показался швейцар Повондра, смерил толстого

господина взглядом-от башмаков до золотого позумента на

фуражке - и сдержанно осведомился:

- К вашим услугам?

- Вот что, братец, - сказал господин, - здесь живет некий

пан Бонди?

- Что вам угодно? - ледяным тоном спросил пан Повондра.

- Передайте ему, что с ним хотел бы поговорить captain

van Toch из Сурабаи. Ja, - вспомнил он, - вот моя карточка.

И он вручил пану Повондре визитную карточку, на которой

был изображен якорь и напечатано следующее:

(27)

Пан Повондра наклонил голову и погрузился в раздумье.

Сказать, что пана Бонди нет дома? Или что у пана Бонди, к

сожалению, сейчас важное совещание? Есть визитеры, о

которых надо докладывать, и есть такие, с которыми дельный

швейцар справляется сам. Пан Повондра мучительно

чувствовал, что инстинкт, которым он в подобных случаях

руководствовался, дал на сей раз осечку. Толстый господин

как- то не подходил под обычные категории незваных

посетителей и, по-видимому, не был ни коммивояжером, ни

представителем благотворительного общества. А капитан ван

Тех сопел и вытирал платком лысину и при этом так

простодушно щурил свои светло- голубые глаза, что паи

Повондра внезапно решился принять на себя всю

ответственность.

- Пройдите, пожалуйста, - сказал он, - я доложу о вас

пану советнику.

Captain И. ван Тох, вытирая лоб голубым платком,

разглядывал вестибюль. Черт возьми, какая обстановка у

этого Густля; здесь прямо как в салоне парохода, делающего

рейсы от Роттердама до Батавии. Должно быть, стоило уйму

денег. А был такой маленький веснушчатый еврейский мальчик,

изумлялся капитан.

Тем временем Г. X. Бонди задумчиво рассматривал у себя

в кабинете визитную карточку капитана.

- Что ему надо? - подозрительно спросил он.

- Простите, не знаю, - почтительно пробормотал Повондра.

Пан Бонди продолжал вертеть в руках визитную карточку.

Корабельный якорь. Captain И. ван Тох, Сурабая, - где она,

собственно, Сурабая? Кажется, где-то на Яве? На пана Бонди

повеяло дыханьем неведомой дали. "Кандон-Бандунг" - это

звучит, как удары гонга. Сурабая... И сегодня как нарочно

такой тропический день... Сурабая...

- Ладно, -проводите его сюда, - приказал пан Бонди.

В дверях остановился мощного сложения человек в

капитанской фуражке и отдал честь. Г. X. Бонди двинулся

ему навстречу.

- Very glad to meet you, captain. Please, come in! (28)

- Здравствуйте! Добрый день, пан Бонди! - радостно

воскликнул капитан.

- Вы чех? - удивился пан Бонди.

- Ja, чех. Да ведь мы знакомы, пан Бонди. По Иевпчку.

Лавочник Вантах - do you remember? (29)

- Верно, верно! - шумно обрадовался Г.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги