Он, как знакомый, протянул им руку, но оба офицера даже не шевельнулись. Баранкевич побагровел.
– Гэ… умм… да! – начал он. – Дело в следующем, господа. Поскольку вы оставляете наш край и не в состоянии больше охранять нас и поддерживать порядок, мы решили сами заняться этим.
– Кто это «мы»? – злобно скосил на него глаза Зонненбург.
– Мы – это штаб польского легиона. Честь имею представить! – И Баранкевич повернул свою тушу в сторону одного из польских офицеров. – Полковник граф Могельницкий, начальник легиона.
– Эдвард Могельницкий? Полковник французской службы?
– Почти верно, господин обер-лейтенант. Я, собственно, полковник русской гвардии, но всю войну провел во Франции как член русской военной миссии и после большевистского переворота в России стал офицером французской службы, – ответил Эдвард с холодной учтивостью.
– Тогда мы обязаны арестовать вас.
– Немножко поздно, господин обер-лейтенант. К тому же мы призвали вас сюда с совершенно иной целью. Для обеих сторон будет лучше, если мы спокойно обсудим создавшееся положение, – продолжал Эдвард, – Мы занимаем город. От вас мы требуем нейтралитета. Мы не будем препятствовать вашей эвакуации отсюда при единственном условии – невмешательстве в наши дела. Конечно, все склады оружия и обмундирования переходят к нам. – Шмультке сделал негодующий жест. – Вы сами видите, это не бунт черни, но вслед за вашими отступающими частями движутся красные. Они обрушатся на нас сейчас же по уходе немецких войск. Вот почему мы вынуждены, не дожидаясь, пока вы уйдете, заняться наведением порядка в округе и мобилизовать наши силы. Я обращаюсь к вам, господин майор и господин обер-лейтенант. Вы оба дворяне и офицеры. Правда, мы с вами находились во враждебных лагерях. Но сейчас у нас с вами общий враг – революция. Если вы с нами начнете борьбу, то это будет только на руку красным. Я не думаю, чтобы вы этого хотели!
Несколько секунд длилось молчание. Шмультке вопросительно посмотрел на Зонненбурга.
– Хорошо… Но как к этому отнесется его превосходительство начальник гарнизона? – растерянно пробормотал Зонненбург.
– Его преосвященство епископ Бенедикт уже договорился с господином полковником, – тихо произнес кто-то за его спиной.
Немцы оглянулись. Перед ними стоял отец Иероним, незаметно вошедший в комнату во время разговора. Он подал Зонненбургу запечатанный пакет, и, пока немцы читали, он скромно прошел в угол и сел рядом со старым графом.
– Итак, господа офицеры, ваш ответ? – спросил Эдвард.
– Нам остается только подчиниться, – глухо ответил Зонненбург.
– Очень рад! Вы, господа, конечно, свободны. Отныне вы гости в нашем доме. Будьте добры, предупредите ваших солдат о том, как они должны себя вести. Поручик Заремба, спрячьте ваш револьвер. Подпоручик Могельницкий, передайте отряду мой приказ приготовиться. Господа офицеры, занимайте свои места.
Через полчаса небольшой отряд, состоящий из кавалерии и пехоты с тремя пулеметами, двинулся к городу.
В обширной камере было полутемно. Два небольших окошка с массивными решетками почти не пропускали света. Теснота. Вместо пятнадцати человек здесь тридцать один. Дощатые нары завалены человеческими телами. Смрадно и грязно здесь.
Лежавший прямо на полу богатырского телосложения крестьянин повернул к Пшигодскому свою большую голову и, забираясь пятерней, как гребнем, в широкую бороду, сказал:
– Что ты мне там квакаешь? Спокон веков ляхи нас мордовали! Привык пан считать нас за скотинку, так и зовет – «быдло». Не бывать меж поляком и хохлом миру до самого скончания веку!
Пшигодский сердито сплюнул.