Всего за 29.95 руб. Купить полную версию
– Это вечнозелёное дерево называется – Эвкалипт, – пояснил географ. – Оно очень быстро растёт. Эвкалипт иногда называют дерево-насос, а всё потому, что оно насыщает воздух душистым ароматом. Из листьев этого редкого дерева делают – эвкалиптовое масло. Между прочим, очень вкусное, – поднял брови Семён Семёнович.
– Смотрите, на нём макаки сидят и строят нам рожицы, – засмеялась Настенька. – Как же они на некоторых людей похожи, – удивилась девочка.
– Макаки на некоторых разбойников очень похожи, – кивая головой в сторону Дырки и Буль-Буля, засмеялся Самоделкин.
– А вообще-то австралийские джунгли, это царство сумчатых, – подгоняя страуса, – сказал Семён Семёнович.
– Каких-таких сумчатых? – не понял шпион Дырка. – Это что тех, которые с сумками и пакетами ходят? – удивился разбойник.
– В джунглях много разных животных, у которых на животе есть сумка, в которых они носят своих детёнышей, – пояснил профессор Пыхтелкин. – Например, древнейший житель Австралии – кенгуру. Вон они, справа от нас пропрыгали, – показал географ ребятам. – У них на животе есть складка, в которой сидят маленькие кенгурята. Малыши довольно долго сидят у мамы в сумке. Это очень удобно и для мамы и для кенгурят. Если вдруг на кенгуру нападёт какой-нибудь зверь, то кенгуру тут же превращается в боксёра. Этот прыгучий зверь так начинает лупить своими лапами, что самый смелый хищник с позором бежит прочь от разъярённой Кенгуру, – закончил рассказ профессор Пыхтелкин.
– А почему этого зверя так смешно назвали – кенгуру? – спросил Прутик. – Что означает это имя?
– Это случилось очень давно, – улыбнулся Семён Семёнович. – Когда один известный мореплаватель увидел землю Австралии, и моряки высадились на берег, первое, что они приметили, были эти удивительные сумчатые животные.
– Как называются эти животные? – спросили мореплаватели у местных аборигенов. – Кенгуру! – ответили им туземцы. Моряки так и стали называть это животное. И только гораздо позже выяснилось, что на местном языке слово "кенгуру" значит – "не понимаю ". То есть, папуасы просто не поняли, о чём спрашивали мореплаватели. Но название кенгуру так и пристало к этим замечательным животным. Между прочим, вы заметили, как они передвигаются? – спросил географ. – Они не ходят, не бегают и не ползают – они прыгают. Причём прыгают очень и очень быстро, могут даже обогнать автомобиль, – дополнил географ.
Вдруг на плечо к Карандашу села какая-то смешная птичка. Клюв у неё был похож на рог носорога. Эта носастая птичка, смешно переваливаясь, прошлась по голове Карандаша и, вспорхнув в небо, улетела.
– Это птица-носорог, – обгоняя на страусе Прутика, сказал географ. – Она очень красиво поёт, чего не скажешь о павлине.
– А что павлины плохо поют? – спросил Чижик.
– Ужасно, – поморщился географ. – Их голос похож на скрип плохо смазанного колеса телеги. Зато павлины самые красивые птицы в мире.
– А это что за музыкальная птичка? – спросил Самоделкин. – Её хвост похож на лиру. Как её называют? – спросил железный человечек.
– Это птица-лирохвост, – ответил учёный. – А вон там, на пальме сидит райская птичка. Видите, какая она, красивая. Раньше охотники убивали райских птичек и делали из них чучела. Но теперь их охраняют.
– Ай, – закричал шпион Дырка и растянулся поперёк дороги. Страус, на котором ехал длинноносый шпион, споткнулся и упал на землю. А всё потому, что прямо перед ним пробежала какая-то маленькая птичка.
– Ах, чтоб тебя! – погрозил вслед убегающий птице шпион Дырка. – Из-за тебя так больно носом ударился, – ворчал шпион, снова забираясь на страуса.
– Это птица-секретарь, – расхохотавшись, сказал Семён Семёнович. – Её так прозвали за то, что она ходит с очень важным видом, ну вылитый секретарь. Она очень плохо летает, поэтому, что бы взлететь ей нужен хороший разбег, – пояснил профессор Пыхтелкин.
– А! – А! – А! – А! – пронзительно завизжала Настенька, стремительно убегая вместе со страусом от большой толстой змеи, которая лениво свешивалась с толстой ветки дерева.
– Ой! – сказал Карандаш. – Это же анаконда. Самая большая в мире змея. Она хоть и не кусается, но может задушить своими мощными кольцами, – пояснил волшебный художник.
– Где-то здесь должна быть речка, – подъезжая, сказал Самоделкин. – Ведь анаконды всегда живут возле речек, – кивнул на змею железный человечек. – Нам нужно пополнить запасы пресной воды, а то она почти закончилась.
– Вон она, – радостно закричал Прутик. – Скорее сюда, я нашёл речку, – махал руками мальчик.
Путешественники пришпорили своих пернатых лошадок и поскакали следом за Прутиком. Совсем скоро отважные друзья действительно подъехали к небольшой реке. Карандаш спрыгнул со Страуса и привязал его к дереву. Тоже самое, сделали все остальные. Дырка схватил свой рюкзак и полез в него своей длинной костлявой рукой. За время путешествия он здорово проголодался, как, впрочем, и все остальные путешественники. Наступило время обеда.
Глава 13
Встреча с Драконом. Сальное дерево. Муха, которая живёт под водой
Прохладная вода в реке и раскалённое тропическое солнышко, вот что окружало небольшой лагерь маленьких путешественников. Непроходимые джунгли, лианы, стаи голосистых попугайчиков и шныряющие под ногами ядовитые змеи– всё это называлось одним словом – Австралия. Было время обеда. Но на этот раз Карандаш не мог нарисовать что-нибудь вкусненькое. Ведь для рисунка нужно что-нибудь твёрдое. Не станет же художник рисовать на дереве или на песке. Поэтому Самоделкин объявил: – Сейчас мы будем охотиться, как настоящие австралийские аборигены.
– А как мы будем охотиться? – спросил Дырка. – У нас ведь нет ни ружей, ни пистолетов. – Мы что, будем из лука стрелять?
– Когда мы путешествовали на воздушном шаре по Африке, папуасы научили нас одному интересному способу охоты. С помощью бумеранга.
– Это как? – удивился пират Буль-Буль.
– А так, – ответил Самоделкин. – Сейчас я вырежу каждому по бумерангу и научу вас, как их нужно запускать.
– А что такое бумеранг? – с трудом повторил незнакомое слово рыжебородый разбойник.
– Это такая выгнутая коротенькая палочка, которая после броска возвращается назад к своему владельцу, – пояснил Карандаш.
– А из какого дерева ты будешь делать нам бумеранги? – спросил Карандаш у своего железного друга.
– Из Железного дерева, – ответил Самоделкин. – Это самое прочное дерево на свете. Оно не гнётся и не ломается.
– Вон оно растёт, – показал Семён Семёнович железному человечку.
– Сейчас мы нарежем из него бумерангов, – доставая стальную пилу, сказал Самоделкин. – Прутик, Чижик, помогите мне спилить вот эту толстую ветку, – попросил Самоделкин.
Через полчаса всё было готово. Рядом с мастером лежали свежевыструганные бумеранги. Их было ровно семь штук. Всем кроме Настеньки, ведь охота это мужское занятие. Девочке поручили вскипятить воду в железном котле. Взяв в руки австралийское оружие, отважные охотники смело вошли в самую чащу джунглей.
– Возьмите бумеранги в правую руку и бросайте его вверх, – тихо сказал Самоделкин. – Главное не промахнуться.
– А на кого мы будем охотиться? – спросил Прутик.
– На попугаев, – ответил Самоделкин. – Это любимое блюдо всех дикарей, – пояснил железный учитель. – Видите, они сидят на ветках деревьев и смотрят на нас.
– Я лучший в мире охотник, – гордо сказал шпион Дырка и размахнувшись, засандалил свои бумеранг высоко в небо. Грозное оружие австралийских аборигенов описало круг и больно ударило Дырку по макушке.
– А! – А! – А! – А! – завопил длинноносый шпион. – Кто это меня по голове шмякнул так больно?
– Это бумеранг, – ответил ему Самоделкин. – Я же предупреждал, что он возвращается на то же место, откуда его кидают. Нужно отпрыгивать в сторону или ловить бумеранг руками.
– Ха-ха, ха-ха-ха-хаха, хи-хи-хи-хи, – вдруг раздался чей-то смех из зарослей тростника.
– Это кто тут надо мной смеётся? – рассердился шпион Дырка. – Я вот сейчас как дам! – снова замахнулся бумерангом шпион.
Выпущенный бумеранг полетел высоко над деревьями и, описав круг, стал возвращаться назад. Увидев, что бумеранг летит назад, Дырка, как кошка проворно отскочил в сторону и деревянная палка угодила прямо в лоб пирату Буль-Булю.
– И-хи-хи-хи-хи-хи-хи, ой-ха-ха-ха-ха-ха-ха, – снова раздался загадочный смех из джунглей.
– Что?! – взревел пират Буль-Буль, – смеяться надо мной, грозой морей и океанов? Ох, как я зол! Кто тут смеётся над нами?
– Это гиена хохочет, – сказал географ. – Это мерзкое животное всегда смеётся. Самое трусливое и самое злобное животное этих джунглей.
– А почему она смеётся? – удивился Чижик.
– Это она так пугает своих противников, – пояснил Самоделкин.
– Ой, смотрите, дракон сидит на ветке, – испуганно закричал Карандаш. – Давайте убежим отсюда, а то он нас съест вместе с косточками.
– Что ты, Карандаш, какой такой дракон? – удивилась Настенька. – Драконы же только в сказках бывают.
– Это ящерица такая, – сказал Семён Семёнович. – Её прозвали драконом за свирепый вид. Эти маленькие дракончики всегда нападают из засады или подкрадываются сзади. Драконы очень свирепы, прямо как в сказке. Они делают стремительный прыжок и хватают свою жертву за голову, – предостерёг учёный профессор.
– Смотрите, а на другом дереве сидит ядозуб и внимательно смотрит на нас, – поежившись, сказал Самоделкин.
– А это что за зверь? – удивился Прутик.
– Тоже ящерица, только ядовитая, – шёпотом сказал профессор Пыхтелкин. – Единственная в мире ядовитая ящерица. Если разозлить ядозуба, то он начинает шипеть и, очертя голову, бросается на своего врага.