Дмитрий Исаков - Акулу еще не съели! (Акулу цъели - 1) стр 12.

Шрифт
Фон

"Агитатор-пропагандист, - констатировал про себя м-р Хаггард, широко улыбаясь вместе со всеми, - Ведь прекрасно знает, что если не будешь улыбаться все время, то Служба здоровья сразу причислит тебя к неблагонадежным. А для того же калеки это означает потерю пособия и высылку на дальнюю суровую планету. А к красным они не так просто летали! Видно, Моррисон хотел подлизаться к ним. Ну, ничего, мне завтра доложат, что у него из этого вышло!"

И еще более демонстрируя свою лояльность посредством зубоскальства, м-р Хаггард обратился к хозяевам "ретро":

- Так чем вы нас сегодня порадуете?

- О, мы постараемся вас так повеселить, чтобы после нашего вечера вы еле ноги дотащили до постели! - сострил м-р Моррисон и, взяв с антикварного столика с кривыми ножками не менее антикварный серебряный колокольчик, начал в него звонить.

"Будь твоя воля, мы бы давно ноги протянули!" - продолжал про себя бормотать м-р Хаггард, наблюдая, как опять появился тот забавный бородатый мужик, держа на вытянутых руках огромный пластиковый папирус, и начал читать громовым басом:

- Леди энд джентльмены! В программе сегодняшнего представления Вы увидите, услышите, почувствуете следующие экзотические номера:

1. ужин с классическим балетом;

2. концерт звезд мировой эстрады прошлых веков с плясками;

3. веселая викторина "Что? Мне? Зачем?" с подарками;

и, наконец:

4. Сюрприз, приготовленный нам м-ром Моррисоном!

При последних словах мужик топнул ногой, под ним открылся люк, куда он мгновенно провалился и откуда взвился вверх столб пламени.

Карнавал начался!

За столом все здорово повеселились.

Оказывается, раньше ели не руками, как все нормальные люди, а какими-то серебряными штуками.

Ими надо было тыкать, резать и поддевать варварскую пищу.

Эта, с позволения сказать, пища, оказывается, была без стандартной упаковки в брикеты, покрытые антисептичной, мгновенно рассасывающейся, бесцветной и безвкусной пленкой. И вообще, эта пища была больше похожа на маленькие цветочные клумбы, в которых участники ужина забавно рылись вышеназванным серебром, как гробокопатели в поисках сокровищ, что подтверждалось обильным добыванием костей и других непотребностей.

Правда, надо признать, что эта экзотическая пища была довольно вкусна, но, право, увольте, - хоть ты и научился уже владеть инструментом и салфеткой, - вскорости высокие гости и не менее высокие хозяева были покрыты с ног до головы разноцветными жирными пятнами.

Маскарад был в разгаре!

Хаггарды в данной экстремальной ситуации оказались более приспособленными к выживанию. Костюм "Том Сойер" безболезненно для предначертанной ему судьбы принял промежуточную для себя стадию под названием "Робин-Бобин-Челобрек", а "облако" бесследно поглощало все, что в него роняли, и только обнаженное тело миссис Хаггард, служившее конечной станцией их (огрызков) путешествия, регулярно требовало интенсивного почесывания, что было легко проделывать из-за присущего данному образцу "облака" свойства сверкать.

Моррисонам же было намного труднее. Белый воротник хозяйки превратился в неоднократно использованную лакмусовую бумажку, (мы, правда, не совсем уверены, что эту бумажку можно использовать больше одного раза). И очень пикантно гляделась зелень на булавках в прическе. А наиболее сладкие куски летели в жадную пасть декольте, и миссис Моррисон время от времени засовывала туда свою ручку. Если ей везло и она там что-то находила, то тут же отправляла это "что-то" себе в рот.

Правда, она иногда снова промахивалась, и тогда это попадало за шиворот м-ру Моррисону, сидевшему рядом.

О м-ре Моррисоне можно было сказать только однозначно: вид его был ужасен!

Так что обед удался на славу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке