Мэдлин Бейкер - Дар любви стр 20.

Шрифт
Фон

Снова и снова ее взгляд блуждал по его лицу, восхищаясь его профилем, чувствуя, как сердце трепещет от счастья, когда их взгляды встречались.

Когда они присели передохнуть под деревом, Джесси сплела венок из ромашек, но не осмелилась повесить его Криду на шею, боясь, что он воспримет это как ребячество. А потом совсем неожиданно для нее он дорвал дикую розу и протянул ей.

Теперь она стояла с душистым цветком в руке, пока он привязывал лошадей к перилам веранды.

Крид снял шляпу и прошелся ладонью по волоса прежде чем надеть ее снова.

— Я хорошо провела время, Крид, — сказала Джесси застенчиво, — спасибо тебе.

— Пожалуйста.

— Не хочешь остаться на ужин?

Он собирался сказать «нет», но получилось «да» А когда увидел улыбку, озарившую ее лицо, то понял, что принял правильное решение.

— Ты иди домой, — предложил он, — а я, пожалуй отведу этого коня в конюшню, пока старик Кроули не обвинил меня в краже одного из его скакунов.

— Я приготовлю обед, — сказала Джесси. Заторопившись, она помчалась на кухню. «Он остается!..»

Когда он вернулся, два бифштекса уже жарились на сковородке. Подаренная им розочка стояла в треснутом стакане посередине стола.

Какое-то мгновение Крид задержался на пороге, нахмурившись и наблюдая за Джесси. Она повязала фартук поверх платья и тихо напевала, переворачивая бифштексы. «Какой станет моя жизнь, — подумал он, — когда женщина будет за мной ухаживать, беспокоиться из-за меня, надоедать мне?»

Он выругался вполголоса: «И откуда только берутся такие мысли?»

Джесси повернулась к нему от плиты, и ее лицо озарилось улыбкой, какой она всегда встречала его. Крид и не пытался отрицать, как нравилась ему эта улыбка, предназначенная только ему одному.

— Садись к столу, — пригласила Джесси. — Ужин почти готов.

Он бросил шляпу на стол, отодвинул стул и сел.

— Наверное, тебе уже надоело готовить для меня? — пробормотал он. — Да нет же, мне это нравится, — скороговоркой выпалила Джесси и покраснела. — Я хочу сказать, что вообще люблю готовить, но Роза почти не ест дома, а для себя одной готовить не интересно.

Она прикусила нижнюю губу и взяла большую деревянную ложку.

— Мне и в самом деле нравится готовить для тебя, и я люблю, когда ты здесь, со мной.

Он чертыхнулся про себя, а потом неохотно признался:

— И мне здесь нравится.

— В самом деле?

— Солнышко, если бы не нравилось, я бы сюда не приходил.

«Солнышко. Он назвал меня солнышком!». Это слово, теплое и нежное, потрясло ее и дошло до глубины сердца.

Приготовив ужин, она села напротив него, слишком счастливая, чтобы есть. Они говорили мало, но молчание было красноречивее всяких слов.

После ужина Крид вышел покурить, а Джесси вымыла и вытерла посуду. Потом они сели вместе на веранде, он обнял ее за плечи, и они смотрели, как на небе зажигаются звезды.

Они просидели достаточно долго, пока Крид наконец не сказал:

— Пожалуй, мне пора идти.

Однако он не услышал ответа и понял, что она уснула.

Он отнес ее в постель, снял с нее башмаки, укрыл одеялом и уже собирался уйти, когда Джесси поймала его за руку.

— Останься, — прошептала она.

Он посмотрел на нее и медленно покачал головой:

— Неудачная мысль, как мне кажется.

— Пожалуйста. Я боюсь оставаться одна.

— Боишься? Чего?

— Оставаться одной в темноте. — Она крепче сжала его руку. — У меня… Прошлой ночью мне приснился кошмар. И теперь я боюсь спать одна.

— Какой кошмар?

— Не помню его точно. Помню только, что страшно испугалась. Я проснулась и плакала, а рядом никого не оказалось.

Он накрыл ее руку своей и сжал.

— Хорошо, солнышко, я останусь.

— Ты можешь спать в комнате Розы, если хочешь.

Крид покачал головой.

— Я лучше лягу на диване в общей комнате, — он поцеловал кончики ее пальцев и опустил руку.

— Спасибо, Крид.

— Не стоит благодарности, милая. Поспи, тебе надо отдохнуть.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора