Вэнс Джек - Лампа Ночи стр 65.

Шрифт
Фон

Однако ее кавалер продолжал нетерпеливо тянуть девушку за руку.

— Пошли, пошли, Лиссель! Подумай, какой стол! Ну, что тебя может тут задерживать!?

Девушка вырвала руку.

— Кош, не надо изображать из себя хозяина и мешать мне развлекаться!

— Мы потеряем места, — продолжал бубнить Кош, одним глазом с ненавистью глядя на Джейро.

И тут Лиссель увидела отличный шанс поразвлечься.

— Ах, простите, я была так невежлива! Джейро, это Кош Диффенбокер. Кош, а это Джейро Фэйт.

Кош некоторое время с недоумением переводил глаза с Джейро на Лиссель и обратно и, наконец, нетерпеливо сказал:

— Ладно, Лиссель, пошли, хватит заниматься глупостями! Если мы сейчас же не поторопимся, то точно потеряем места.

— |Ну да, торопиться! Скакать! Бегать-прыгать! Я и забыла, что на этом маскараде надо весь вечер играть в пятнашки!

— |Послушай, что я скажу Хэйнаферу?

— Что хочешь. Я к нему не имею ни малейшего интереса, он и так получает от меня больше, чем заслуживает!

— Это Хэйнафер-то? — неуверенно переспросил Кош. — Да он всегда знает, когда и что хочет.

— Оно и заметно. Словом, ступай-ка ты пока один и договорись насчет столика, а я приду буквально через минуту.

С неуклюжей грацией Кош Диффенбокер стал проталкиваться через разношерстную толпу. Лиссель же повернулась к Джейро, и на губах ее задрожала улыбка.

— Ну, что ты думаешь обо всем этом празднике, Джейро?

— Весьма впечатляюще. Мне лично понравились декорации.

— Это я работала с ними в комитете! — счастливо засмеялась девушка. — Посмотри на это чудо в зеленой шляпе и с хвостиком крючком! Я одна его раскрасила! И, как видишь, сумела подобрать самые верные цвета!

— Замечательная работа. Ты рождена, чтобы быть художником или же… — Джейро отвлекся, глядя на яркое шествие, но Лиссель потребовала закончить:

— Или кем?

— Скажем так… таинственной женщиной тысячи интриг.

— Хочу быть обеими! — взвизгнула от восторга Лиссель. — Зачем себя ограничивать? Тем более что у меня к тебе есть чрезвычайно важное дело.

— Какого рода?

— Просто дело! — И девушка изобразила пальцами нечто воздушное.

— Я заинтригован, — признался Джейро. — Там, в терминале, ты дала мне понять, что я не только нимп, но и унылое ничтожество. Теперь все неожиданно изменилось. Теперь я, Джейро, чудесный Джейро, очаровательный Джейро, талантливый Джейро. Или ты от меня чего-то хочешь добиться — или решилась вдруг закрутить стремительный роман. Так что из двух?

Лиссель удивленно покачала головой.

— Поверить не могу, что ты так циничен! Когда мы встретились в терминале, я была просто расстроена делами дяди, потому и оказалась немного… невежливой. Но сегодня я совсем другая, настоящая.

— Именно об этом я и думаю. С чего бы это вдруг мы с тобой подружились?

Лиссель вытянула пальчик и коснулась им кончика носа Джейро — некое магическое движение, всегда делавшее ее физическое присутствие рядом с молодым человеком пронзительно реальным. Джейро тут же решил, что интрижка с Лиссель будет делом приятным — или, по крайней мере, полным неожиданностей. И к тому же совершенно невероятным, учитывая ее высокое социальное положение.

— Так это и есть твой ответ? Если это так, то я не понимаю его.

— А ты и не должен ничего понимать. Таким образом я скрываю свои тайны.

— Очень плохо, — развел руками Джейро. — На тайны времени у меня нет, потому я снова становлюсь плохим Джейро — космическим путешественником.

И тут же над своим плечом юноша увидел нависшую тень. Обернувшись, он обнаружил крупного, почти толстого молодого человека в вызывающем костюме собачьего парикмахера. Им оказался Хэйнафер Глокеншау, лицо его пылало гневом.

— Что происходит? — возмутился он.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора