Райс Патриция - Бумажная луна стр 20.

Шрифт
Фон

Вспомнила! На кухне осталось немного печенья и джем. Хватит, чтобы перекусить.

Подъезжая к дому, она с удивлением заметила на школьном дворе кучу бревен. И сразу же поднялось настроение. Они хотят отстроить школу! Молодец Джэсон! Пусть иногда он ведет себя как последний дурак, слепой и глухой, но все же у него есть сердце. Надо будет сшить ему ко дню рождения новый жилет. На его засаленный кожаный противно смотреть.

Только сейчас, увидев эти бревна, Дженис поняла, что преследовавшие ее весь день страшные картины о том, как Бетси возвращается, а дома нет и им приходится жить на улице, теперь остались позади. Словно тяжкий груз свалился с плеч, и на душе стало легко и радостно.

Так радостно, что захотелось праздника. Может, все-таки затопить печь? Можно испечь пирог, его ей хватит на неделю. Пироги, конечно, не слишком питательны, зато могут долго храниться. Погреба у нее не было, ледник она не могла себе позволить, а чтобы приготовить хороший обед, надо было по дороге домой заехать в зеленную и мясную лавки, но она этого не сделала. Ладно, на пирог сгодятся и сушеные яблоки.

Затопив печь, Дженис принялась раскатывать тесто, напевая себе под нос, как вдруг в дверь постучали. Нахмурившись, она пошла открывать, на ходу вытирая руки о передник. Сейчас, когда школа закрылась, ученики и родители не часто захаживали к ней. Наверное, что-то понадобилось Эллен.

Открыв дверь и увидев стоявшего на пороге Маллони, Дженис молча попятилась.

Весь день она старалась не думать об этом человеке, понимая, что Питер Алоизис Маллони вряд ли надолго задержится в их городке и она только напрасно потеряла время, пытаясь ему помочь. Если бы Маллони грозили какие-то неприятности, уже к концу дня сюда слетелись бы адвокаты со всей страны.

Но сейчас Питер Маллони стоял перед ней. Что и говорить, теперь он выглядел намного лучше. Бороды уже не было, и стал виден волевой подбородок с ложбинкой посередине и рот, явно не привыкший улыбаться. Серьезные зеленые глаза Дженис помнила достаточно хорошо; глядя мимо Маллони, она ждала, когда тот объяснит причину своего визита.

— Мисс Харрисон? — Он снял свою серую фетровую шляпу с серебряными пряжками на ленте.

Он вымылся, переоделся в чистую белую рубашку и брюки цвета хаки. Но Дженис это оставило равнодушной, и она попыталась закрыть дверь.

Он поставил ногу на порог.

— Шериф сказал, что вам возместят затраты на мое питание, пока я буду отрабатывать свой общественный долг.

Дженис озадаченно уставилась на него, решив, что, наверное, ослышалась. Питер Маллони стоит у нее на пороге и просит арестантский стол? Питер Маллони? Да он может купить целый ресторан и заказать на ужин десяток жареных уток! Она тряхнула головой, не веря свои ушам.

— Простите, мистер Маллони, что вам надо?

— Поужинать, — кратко сказал он. — Я голоден. Днем вас не было дома, и я съел на ленч кусок вяленой говядины, но сейчас готов проглотить вот этот стол.

Да, действительно, она и еще несколько женщин городка договорились с шерифом о том, что будут по очереди кормить арестантов. Только она и представить себе не могла, чтобы арестант вот так преспокойно, без конвоя и наручников, являлся бы к ней в дом.

— На мой взгляд, вы не похожи на арестанта, мистер Маллони, — на всякий случай сказала Дженис.

Уголки его губ чуть дрогнули, когда он оглядел ее с головы до ног откровенно оценивающим взглядом, и Дженис очень захотелось огреть этого нахала скалкой по голове.

— А вы, на мой взгляд, не похожи на кухарку, мисс Харрисон. Я просто выполняю распоряжение шерифа. Может, желаете сами поговорить с ним?

— Да, я поговорю с ним. Это самое меньшее, что я сделаю. Никто не предупредил меня об этом договоре. В доме нечего есть, кроме яблочного пирога, да и тот еще не готов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Свадьба
41.3К 147

Популярные книги автора