Спэнсер Кэтрин - Мой нежный цветок стр 13.

Шрифт
Фон

Хитроумный напев чародея, призванный одурманивать доверчивых простаков.

— При…вет, — заметалась она, — спасибо за розы.

Они прелестны. Розовые — мои самые любимые.

— Ты позвонила лишь поэтому?

— Хм.., нет.

И снова долгая, томительная пауза.

— Тогда почему?

— Мне.., не хотелось бы объяснять по телефону. — Пытаясь обрести спокойное дыхание, Касси продолжала:

— Мне надо кое-что обсудить с тобой лично.

— Разумеется! Но на сей раз тебе не придется стряпать для меня. Я приглашаю тебя в мой любимый ресторанчик, тихий, спокойный…

— Нет! — поспешила отказаться она, ужасаясь его напевному акценту, придающему каждой фразе сексуальную окраску. — Никаких обедов.

— В таком случае ленч.

— Да, хорошо.

— Сегодня.

— Да.

— Превосходно! Я заеду за тобой…

— Нет, — снова прервала она, не решаясь оказаться наедине с ним в узком пространстве машины или в полумраке какого-нибудь предназначенного для любовных парочек ресторана. — В холле здания нашего офиса есть закусочная. Там я тебя буду ждать в полдень.

— Если ты настаиваешь, — сказал он таким тоном, словно она назначила ему свидание на городской свалке.

— Настаиваю.

— Ты как будто не в своей тарелке, — хихикнула Патриция по окончании разговора. — Он, похоже, кажется тебе неотразимо привлекательным, да? Впрочем, ничего удивительного. Как иначе он смог бы добиться нынешнего своего положения?

Ему положено иметь характер. Да и вообще, ты не позволила бы соблазнить себя какому-нибудь бармену. — Внезапно глаза Патриции ехидно блеснули. — Или это ты его соблазнила?

— Что за чушь!

— Никаких завлекающих взглядов из-под ресниц? Или мимолетных улыбок?

Касси открыла рот, чтобы отпереться от подобных предположений, но промолчала, охваченная внезапными воспоминаниями, лишь частично подтверждающими ее невиновность.

— Потанцуете со мной, синьорина?

— Не могу. Я на работе.

Но он все равно взял ее в свои объятия. Над заливом Сан-Франциско вспыхнули яркие огни фейерверка, рассыпались у них над головами переливами зеленых, красных, синих звездочек.

— Не ожидал увидеть вас здесь в одиночестве, улыбаясь, заметил он.

— Я сама не ожидала, что окажусь здесь, — ответила она, — но наша сотрудница, отвечающая за ведение таких вечеров, слегла с простудой. Найти так быстро замену оказалось невозможно.

Бенедикт прижал ее крепче, многозначительно стиснул ее ладонь.

— Вашей сотруднице очень не повезло, зато повезло мне.

Его подбородок мягко касался ее макушки, пальцы поглаживали ее ладонь, вливая в нее тепло. А по ее телу разливалось нарастающее возбуждение, туманящее голову и совершенно неуместное для человека, желающего точно выполнять свои профессиональные обязанности.

— Я очень рада, синьор Константине, что вы довольны вечером, но прошу вас извинить меня.

Мне действительно надо работать, убедиться, что гости мистера Занетти имеют все необходимое.

— Вы уже работаете, — ответил он. — Лично я имею все, что мне нужно.

Горячая волна поднималась выше и выше.

Каждое сказанное им слово волновало ее, лишая способности к сопротивлению. Потерянная, она не знала, как обороняться, как контролировать ситуацию.

Словно почуяв, что она готова уступить, Бенедикт прижал ее ближе.

Но разве она оттолкнула его? Смерила презрительным взглядом? Гордо удалилась?

Нет и нет! Тая, она прильнула ближе и, даже когда музыка закончилась, высвобождалась из его объятий медленно, с неохотой, пока единственной точкой их соприкосновения не оказались кончики пальцев. Если не считать пламени, полыхающего в его темных глазах, он казался абсолютно спокойным. А она горела, начиная от щек и заканчивая коленями.

— Спасибо за танец, — пробормотала она, безнадежно пытаясь обрести утерянную холодность обращения и терпя горестное поражение.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке