Вебер Пьер Жиль - Фанфан-Тюльпан стр 25.

Шрифт
Фон

Маршал Саксонский появился на площади верхом на могучем померанском коне, который, казалось, без малейшего усилия нес грузного седока. Он двигался в благоговейном молчании, сопровождаемый блестящим адъютантом.

Морису Саксонскому тогда было сорок восемь лет. Иностранец, незаконный сын польского короля и княгини Кенигсмарк, он был в тот момент в зените славы. В тринадцать лет, будучи солдатом князя Евгения, он принимал участие в битве при Мальплаке, потом дрался против Карла XII и против турок. Влюбившись в герцогиню Анну, будущую русскую царицу, он был изгнан из этой страны и пошел на службу к французскому королю. В чине маршала армии он провел осаду Филиппсбурга; в чине генерал-лейтенанта штурмом взял Прагу, и в благодарность за это Людовик XV даровал ему звание маршала Франции. Никто не заслуживал этого высокого назначения более, чем Морис Саксонский. Он и в самом деле обладал всеми качествами великого полководца. Этот саксонец, ставший французом, с первого взгляда умел обнаружить уязвимое место у противника.

Он был гигантского роста и чрезвычайно тучен, но сила у него была необыкновенная: пальцами он легко ломал подкову. Он был самоуверен и иногда груб, но умел проявить и справедливость, и гуманность по отношению к солдатам, которые его обожали, зная, что и он любит их не меньше. Он ехал легкой рысью перед полками, стоявшими строгими рядами на плацу. Время от времени он останавливался, чтобы поздравить того или другого полковника, поговорить немного с каким-нибудь рядовым.

Полк Рояль-Крават привлек его особое внимание. Эта часть была поистине великолепна, и довольная улыбка при взгляде на нее осветила суровое лицо великого воина.

Поздравив полковника с прекрасным видом его кавалеристов, он остановился перед лейтенантом Д'Орильи, который, побледнев, отсалютовал шпагой.

Маршал Саксонский обладал феноменальной памятью. У него было правило: ему должны были представлять каждого офицера, и он хорошо помнил всех, чья храбрость становилась ему известна.

— Лейтенант Д'Орильи, — сказал он своим рокочущим басом, — мне доложили о ваших заслугах и храбрости. С сегодняшнего дня я назначаю вас своим адъютантом.

Д'Орильи, у которого голова пошла кругом от гордости и счастья, даже не успел пролепетать слова благодарности. Но маршал уже продолжал разговор с полковником.

— Мне также доложили о подвигах, совершенных одним из ваших кавалеристов по имени Фанфан-Тюльпан. Представьте мне его!

Как известно, Фанфан состоял во взводе Д'Орильи. Лейтенант тут же вызвал его вперед, и молодой солдат, совершенно потрясенный, оказался лицом к лицу с тем, перед кем благоговела вся французская армия.

— Ого! Вот он какой! — красивый и храбрый! — воскликнул, смеясь, Морис Саксонский. — Таких солдат я люблю!

Фанфан, красный от волнения, стоял, застыв, как статуя.

— Говорят, — продолжал полководец, — что ты один, совсем один, взял вражескую пушку. Это хорошо, дружок! За это мы тебя наградим!

Офицер, который вез за маршалом почетное оружие, тут же протянул Фанфану саблю, украшенную лилиями.

— Я присваиваю тебе звание первого кавалера Франции, — громко объявил маршал Морис Саксонский.

Фанфан закачался в седле. Он был взволнован больше, чем когда впервые услышал гром пушек, но маршал был уже далеко, а он — застыл, как соляная статуя. И только после того, как голос лейтенанта напомнил ему, что надлежит вернуться в строй, на свое место, он повернул лошадь.

— Ах, если бы Перетта меня видела! — бормотал Фанфан со слезами на глазах.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке