Джон Стиц - Встречи на Красном смещении стр 46.

Шрифт
Фон

Моим единственным преимуществом была привычка к корабельной среде, и это преимущество надо было использовать до конца.

Черный атаковал, его нож рассекал воздух широкими и мощными круговыми взмахами. Но удары не достигали цели, и усмешка на его лице сменилась серьезным, сосредоточенным выражением.

Чтобы сильнее дезориентировать его, я крикнул: «Гарри, бей!», сделал обманное движение вправо и тут же обошел его слева. Фокус удался. Услышав крик и одновременно увидев мое изображение справа, он развернулся навстречу — и это его погубило. Я успел зайти ему за спину, в тот же миг одна моя рука стиснула его горло, другая перехватила его руку с ножом и изо всех сил крутанула ее к стене.

Нож ударил в стену острием, его рука соскользнула с рукоятки на лезвие, и нож выпал из нее. Закричать от боли он не мог — не хватило воздуха.

Теперь можно было действовать спокойнее. Я оттолкнулся от ближайшей стены, одновременно развернув тело охранника так, что он с размаху ударился головой о противоположную стену. От этого удара он потерял сознание и осел на пол.

Быстро, как только мог, я бросился за его ножом и моим отключателем. Он еще не пришел в себя, когда я приложил отключатель к его спасательному поясу, и его лицо и одежда сразу стали бесцветными. Пару раз глубоко вдохнув и выдохнув, я снова взялся за работу и затолкал оба тела в кладовку в стене холла перед бассейном.

После этого я поспешил к двери, ведущей в бассейн. Я бы мог войти в нее сразу, но это было рискованно — если за мной сейчас наблюдают, это все равно что самому сдаться на милость победителей. Встав на место охранника у входа, я некоторое время наблюдал за коридором поглядывая то в одну, то в другую сторону. Никто не появился. Но если кто-то вошел в эту секцию несколько секунд назад, его изображение достигнет меня только сейчас, а вот он мог наблюдать меня все эти несколько секунд.

Секунды прошли, ничего не случилось, и я, открыв дверь, втащил в нее все того же многострадального пассажира. Когда он проснется, — его затылок будет здорово болеть, но сотрясения мозга быть не должно, тяготение здесь вдвое меньше нормы. Затем я вышел наружу, еще немного постоял у входа, притворяясь охранником, и убедившись, что за мной никто не следит, вернулся в фойе бассейна.

Там было пусто. Боковые коридоры вели в мужские и женские раздевалки, но я отбуксировал своего пассажира прямо через фойе в сводчатый коридор напротив входа и вместе с ним завернул за угол.

Кремово-белая поверхность воды была неподвижна. Такого количества людей, как сейчас, я еще никогда здесь не видел. Однако в воде никого не было. В зале царила тишина. Тела были разложены огромным кольцом по краям бассейна, некоторые лежали друг на друге. Многие были в ночных рубашках и пижамах, остальные завернуты в простыни, как в тоги. Внимательнее посмотрев на ближайших ко мне людей, я увидел, что все они дышат неглубоко, с едва заметным движением ребер. Все это немного напоминало оргию на какой-нибудь планете развлечений, достигшую стадии «все-кончено-пора-спать».

Что-то мне подсказывало, что, когда вся эта публика проснется, будет большой скандал.

Я с огромным облегчением уложил моего пассажира в общий круг. Как хорошо, что больше не придется таскать его по коридорам! И в этот момент я понял, что показалось мне таким странным, когда я вошел в зал: среди этого сборища лежащих вповалку мужчин, женщин и детей не было ни одного человека в форме!

А ведь по крайней мере те, кто в момент атаки был на вахте, должны остаться в форме. Выходит, с членами команды поступили иначе или, возможно, их заперли в другом месте. Быстро осмотревшись, я убедился, что здесь только пассажиры. Я увидел Уэйда Незека Мидсела и Тэйру Пезек Клайн.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92