Джон Стиц - Встречи на Красном смещении стр 41.

Шрифт
Фон

Внезапно я подумал, что оставаться в шлюзе нельзя. Надо попытаться выяснить, что происходит. Комбинезон будет мешать, от него слишком много шума, а при необходимости я всегда смогу найти другой. Я быстро расстегнул его и сбросил на пол.

Открыв замок внутренней двери, я отодвинул ее на несколько миллиметров и прислушался. Ничего, ровным счетом ничего. Тогда я откатил створку подальше и быстро глянул влево и вправо. Потом полностью открыл дверь и, осторожно высунувшись, осмотрел коридор в обоих направлениях. Коридор был пуст.

Закрыв дверь в шлюз, я направился к ближайшему перекрестку, низко пригнувшись и стараясь двигаться как можно тише. В другом коридоре тоже никого не было видно.

Я открыл аварийную панель в стене и достал оттуда свой отключатель.

Затем я пошел назад к ближайшей лестнице. Прежде чем открыть дверь, я несколько секунд прислушивался, потом вышел на лестницу, тихо прикрыл за собой дверь и так же тихо спустился на один пролет. Дверь на шестой уровень была чуть приоткрыта, и там не наблюдалось никакого движения. Я спустился еще на один уровень.

На пятом уровне я удвоил осторожность. В холле кто-то ходил, я понял это по легкой вибрации дверного косяка. Значит, не я один прогуливаюсь после отбоя. Чуть отодвинув створку, я прильнул к узкой щели. Сначала я ничего не увидел, но вскоре появились две быстро бежавшие фигуры в черном. Черты лица были слегка искажены релятивистскими эффектами, но я мог точно сказать, что вижу их впервые. У обоих к поясу были пристегнуты ножны, и в них находились отнюдь не столовые ножи.

Я закрыл дверь поплотнее, и задумался, не лучше ли будет посидеть некоторое время в грузовом отсеке, пока они не решат, что меня нет в живых и не перестанут обо мне вспоминать. Но этот план имел один недостаток. Он давал «им» — кто бы они ни были — больше времени, чтобы осуществить задуманное — что бы они ни задумали. Легче нарушить их замыслы сейчас, пока они еще не совсем освоились на корабле.

Если, конечно, они действительно еще не освоились — вот о чем я подумал, нащупывая отключатель.

Еще некоторое время я размышлял у двери на пятый уровень, ради чего кому-то могло понадобиться захватить наш корабль. Ограбление пассажиров? Похищение груза? Убийство кого-нибудь из пассажиров или из команды? Скорее всего нападавшие провели газовую атаку потому, что их отряд невелик. Это мне на руку. Чем меньше противников, тем легче с ними бороться.

А я собирался бороться всерьез. Нападение вооруженного отряда на пассажирский корабль не может быть случайностью. Эти люди, несомненно, имеют прямое отношение и к убийству Дженни, и к предполагаемому убийству Фенна Мелгарда.

Я опять слегка отодвинул створку двери. За ней не было никого, из коридора не доносилось ни единого шороха. Сделав щель пошире, я увидел, что дверь в одну из кают открыта. Я решил, что, заглянув в нее, смогу понять, грабят ли каюты, и уже собрался выйти в коридор, когда моих ушей достиг новый звук.

Из-за сниженной скорости звука на корабле было трудно определить его источник. Ясно было одно — он находится в коридоре, а не на лестнице. В следующий миг в дверях каюты кто-то появился. Фигура в черном тащила в коридор тело мертвого или потерявшего сознание пассажира. Видимо, нападавшие сумели извлечь из бортового компьютера служебный код открывания дверей.

Я ждал, куда пойдет «черный» — по направлению ко мне или в противоположный конец коридора.

Он направился ко мне. Одной рукой я взялся за дверь, другой крепко стиснул отключатель. Упустить такую возможность было нельзя. Когда бандиты узнают, что я уже на ногах, будет гораздо труднее ловить их поодиночке.

«Черный» волок безжизненное тело по полу, приближаясь к моей засаде.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке