Бертрам Чандлер - Дорога к Приграничью стр 2.

Шрифт
Фон

 — Мичман Граймс…

— …Федеральная Исследовательская и Контрольная служба, — закончила она за него. — Все вы — потенциальные адмиралы.

Легчайшая из улыбок скользнула по ее губам, смешливые искорки сверкнули в уголках глаз… «Пленительных карих глаз, — отметил Граймс. — А волосы под фуражкой, судя по всему — золотисто-каштановые…»

Она взглянула на часы и произнесла, на этот раз суховатым деловым тоном:

— Мы взлетаем примерно через десять минут, мичман.

— Тогда мне лучше добираться до своей каюты, мисс…

— Я вас провожу, мистер Граймс. Кстати, капитан Крейвен передает вам привет и приглашает в рубку.

— Благодарю вас, — Граймс огляделся, пытаясь найти вход в осевую шахту корабля. Он не собирался задавать лишних вопросов.

— Там будет написано, — девушка снова улыбнулась. — Кабина на этом уровне. Нужно просто подняться на самый верх, а потом немного пройти пешком. Может быть, вас проводить?

— Я справлюсь, — Граймс понял, что ответил холоднее, чем собирался, и добавил: — Спасибо.

Теперь он и сам заметил табличку над дверью. Надпись была яркой и не допускала двух толкований: «ОСЕВАЯ ШАХТА». Кнопка справа от двери, очевидно, открывала шлюз. Как раз в этот момент девушка коснулась кнопки. Мичман повторил: «Спасибо», причем на этот раз — намеренно ледяным тоном, вошел в кабину, и двери за ним закрылись. Надпись рядом с самой верхней кнопкой гласила: «КАПИТАНСКАЯ ПАЛУБА». Нажав на эту кнопку, Граймс некоторое время стоял и смотрел, как вспыхивают огоньки на панели, пока его стремительно уносило вверх, в носовой отсек корабля.

Когда движение кабины прекратилось, мичман вышел и обнаружил, что стоит на площадке, опоясывающей осевую шахту. По наружной стенке шахты спиралью вилась лестница. После секундного колебания Граймс взобрался по ней и через люк протиснулся в рубку.

Она походила на рубку крейсера, на котором проходил учебный полет, но при этом слегка — илине слегка — отличалась от нее. Как и на учебном судне, здесь не было ничего лишнего, но никому явно не приходило в голову наводить лоск ради лоска — или ради процесса наведения лоска. Металлические поверхности приборов тускло поблескивали — но исключительно от частого и долгого использования. Так же блестели пуговицы и знаки различия на форме офицеров, уже занявших свои места перед стартом. Для них, астронавтов, форма была не больше — но и не меньше, — чем обязательной рабочей одеждой.

Пожилой здоровяк с четырьмя полосками на погонах повернул голову, когда Граймс вылез из люка.

— Рад видеть вас на борту, мичман, — небрежно бросил он. — Сядьте куда-нибудь… вон туда, рядом со старпомом. К сожалению, на церемонии сейчас времени нет. Пора на взлет.

— Сюда, — буркнул один из офицеров.

Граймс пробрался к свободному компенсаторному креслу, бухнулся в него и тщательно пристегнулся. Пока он производил эти сложные манипуляции, капитан поинтересовался:

— Все готово, мистер Кеннеди?

— Нет, сэр.

— И какого дьявола?

— Я все еще жду рапорта от офицера снабжения, сэр.

— Да ну? — он фыркнул. — Полагаю, она до сих пор засовывает кого-нибудь из пассажиров в койку…

— Скорее, закрепляет чей-нибудь багаж, сэр, — подал голос Граймс и добавил: — Мой.

— Неужели? — холодно осведомился капитан, превосходно изобразив отсутствие интереса.

— Офицер снабжения — рубке, — раздался из динамиков интеркома женский голос. — Внизу все закреплено.

— Какая точность, черт возьми, — буркнул капитан. — Мистер Дигби, — он обратился к офицеру-радисту, — будьте любезны, запросите разрешение на взлет.

— Запрашиваю разрешение, сэр, — торжественно объявил молодой человек и проговорил в микрофон: — «Дельта Ориона» — диспетчеру порта. Просим разрешения на взлет. Отбой.

— Диспетчер порта — «Дельте Ориона».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора