Джон Де Ченси - Замок Зачарованный стр 9.

Шрифт
Фон

Я не… Я подумал… Линда, по-моему, ты по кому-то сохнешь.

— Заметно, да?

— Да. Я не спрашиваю, кто он.

— Пожалуйста, не надо. — Она захватила в горсть немного песка. — Ох черт! Как мне хочется рассказать все кому-нибудь! Но не могу. В самом деле не могу.

— Ну и не надо.

— Но мне хочется. Он женат.

— Это тяжело.

— Да. — Она медленно ссыпала светлый песок на берег.

Прежде чем задать следующий вопрос, Джин некоторое время повертел в руках раковину.

— Кто-то из замка?

— Да.

— Гость или из персонала?

— Становится похоже на «Двадцать вопросов». Ни то ни другое.

— Как это? — удивился Джин.

— Ох, забудь. Это безнадежно. Никогда ничего не будет. Мне понадобились годы, чтобы понять, что я влюблена в него. А потом внезапно до меня дошло. Я мечтала… Нет, говорю же, это безнадежно. Нужно выбросить его из головы. Жить своей собственной жизнью.

— В этом зачарованном, волшебном, сказочном замке.

Линда засмеялась.

— Зачарованном, сказочном, волшебном?

— Совершенно фантастическом и волшебном.

— Волшебно-фантастическом…

— Феерическом замке.

— Что?

— Феерическом.

— Как ты сказал?

Джин скорчил забавную гримасу.

— Фея.

— Фея? — засмеялась Линда.

— Фея-р-р-рический!

Линда со смехом повалилась на песок.

Джин невольно задержал взгляд на её гибком теле. Прежде он как-то не замечал, какие красивые у Линды ноги; к тому же короткое черное платье сейчас подчеркивало их изящество. Подруга всегда казалась ему очень складненькой. Почему же никогда ему не приходило в голову…

— Джин!

— Да?

— Когда я сказала, что тоже возбудилась, это была правда. Не думай, тебе не предназначается роль второй скрипки. Ты всегда казался мне очень привлекательным. Такой веселый, остроумный…

— Да черт побери! Ты тоже нравишься мне, Линда.

— Не думай… Ох, дьявол! Ты, наверно, думаешь… все, наверно, думают, что я холодная, как рыба. Бесполая.

— Нет.

— Да. Я знаю. Но это не так. У меня тоже есть сексуальные потребности.

— Никогда не сомневался.

— Джин, почему бы нам с тобой…

— Говорят, секс губит дружбу.

— В самом деле? Ладно, я не настаиваю. Правда, не настаиваю.

— Проблема не в том, Линда. Не в…

Мысли у него путались, и он пришел к выводу, что поцелуй выразит его чувства лучше слов. Джин наклонился…

Их поцелуй, однако, был прерван звуком приближающихся шагов.

— Вот славное местечко! — произнес мужской голос. — Черт, уже занято! И похоже, мы помешали…

Джин и Линда откатились друг от друга и сели.

Это оказались лорд Питер и Клив Далтон в сопровождении двух горничных в саронгах. Улыбающиеся темнокожие женщины были очень хорошенькими.

— Простите, друзья, — сказал лорд Питер, извиняющимся жестом взмахнув бутылкой. — Мы просто ищем, где бы поплавать в лунном свете.

— Располагайтесь, — гостеприимно сказал Джин, постаравшись скрыть досаду.

— Мы не хотим… — начал было Клив Далтон.

— Ох, это всего лишь Джин и Линда, — усмехнулся лорд Питер.

— Пойду-ка я домой. — Линда надела туфли. — Устала.

Она посмотрела на Джина. Их взгляды встретились. В воздухе витало ощущение невысказанного вопроса.

— Спокойной ночи, — сказал Джин.

Линда пошла к отелю между деревьями. Джин долго глядел ей вслед, чувствуя себя раздосадованным, сбитым с толку, неуверенным.

Потом он повернулся к непрошеным гостям. Их одежда уже грудами лежала на песке. Парочка брела по мелководью в свете огромной луны, сопровождаемая собственными тенями.

«Пятое колесо в телеге — вот кто я такой», — подумал Джин и пошел вслед за Линдой, но потом остановился.

Он и сам не знал, чего хочет.

И побрел по побережью в поисках уединения, спокойствия и… темноты. Ему нужно было обдумать кое-что очень важное.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub