Мур Джейн - щщщ.Мужчина.цом стр 20.

Шрифт
Фон

Они крутые ребята!

— Неужели?

Оба представителя сильного пола едва тянули на «двоечку».

— Представляешь, предлагают провести вечер в их скромной компании. — Мэдди звонко рассмеялась: охота за самцами началась успешно. — Как тебе идейка?

— Да неужели? — повторила я как попугай.

— Что, заклинило? — поинтересовался Дэйв с самодовольной ухмылкой.

— Это ее любимое слово! — Идиотская улыбка не сходила с лица похотливой подруги.

— Пойдем!!! — Я решительно повернулась спиной к новым знакомым и направилась к лестнице в конце зала.

— Ладно-ладно, — пошла на попятную Мэдди. — Извините, мальчики!

Искательница приключений спрыгнула со стула и поправила мини-юбку.

— Вижу, ты не в духе!

— Прости, Мэдс, просто перенервничала. Кроме того, вести тупые беседы со всякими педиками — не мой профиль.

— Перестань трусить, все будет чики-пики! Она взяла меня под руку, забыв про неприятный инцидент наверху. Пока мы спускались по лестнице, я рассматривала афиши, на которых юноши и девушки призывали посетителей не упустить свой шанс: «Познакомимся поближе? Нет проблем! Найди свою вторую половину! Проще свидания не бывает!» — кричали они наперебой.

Подруга привычно махнула рукой:

— Представь, что ты на одном длинном свидании, но с разными мужчинами.

— Объясни подробнее!

— Там полно парней, не понравится один — найдешь другого! Пойдем, не будь ребенком!

Лестница завернула за угол и вывела нас к большому холлу, где пятеро молодых людей сидели за столиками. Очевидно, они регистрировали участников. На стене висело огромное объявление: «Если вы еще не заплатили 50 фунтов за входной билет, то можете сделать это здесь. Мы принимаем чеки и кредитные карты».

— Пятьдесят фунтов? — изумилась я. — Они что, шутят?

— Джесс, мы не в игрушки играть пришли, а на серьезное мероприятие. Там бесплатная выпивка и еще кое-что. Удовольствие дорогого стоит.

Неуверенность превратилась в панический ужас.

— Имя? — Девушка за столиком даже не подняла глаз.

— Джесс Монро, — выпалила я и только потом подумала, что могла бы придумать псевдоним.

— Монро, Монро… А, вот вы где!

Она достала карточку номер 435 и нацарапала: «Джесс Мунро».

— Вы неправильно написали фамилию. Надо Монро. Через «о».

— Какая разница?! Главное — получить номер! «Плевать я хотела на ваши цифры!» — чуть не вспылила я.

— Сегодня ожидается почти пятьсот человек! Так что не мешайте работать! — отрезала нахалка и протянула визитки.

Пришлось отойти в сторонку и поизучать карточки, на которых было написано: «Запрещается раздавать номера мобильных телефонов». Интересно, какие еще сюрпризы преподнесет вечер? Тут подбежала Мэдди, вернее, номер 436.

— Двести пятьдесят мужиков, прямо аншлаг!

— И двести пятьдесят восемь конкуренток женского пола!

— Что за негатив?! Повторяй за мной: «Мы самые обаятельные и привлекательные. Лучшие на этой вечеринке».

— Ага, и ровно в полночь карета превратится в тыкву и так далее… Помнишь «Золушку»?

В следующей комнате нас встретили слащавыми улыбками официанты и официантки, одетые в черные футболки. Они ходили туда-сюда с подносами, предлагая участникам шоу красное и белое вино, апельсиновый сок и газировку. Одну из стен украшали фотографии, сделанные «Полароидом». К каждой из них прикрепили пластиковый кармашек, чтобы любой смог оставить визитку понравившемуся субъекту.

— Улыбочку!

Лысеющий мужчина-фотограф направил объектив прямо в лицо. От неожиданности я вскрикнула. Не спрашивайте, что получилось в итоге — со снимка на мир смотрело чудище с дикой мордой и выпученными глазами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора