Джин Флей - Чумазая принцесса стр 9.

Шрифт
Фон

Надо признать, она как нельзя лучше подходила к этой роскошной обстановке.

– Вы от мистера Берджеса? – дружелюбно улыбаясь, спросила она.

– Да, мэм, меня зовут Кэтрин Киган.

– Приятно познакомиться, Кэтрин. Лорейн Ловайс. У нас сегодня небольшая вечеринка, мне бы хотелось что-нибудь необычное.

– Сделаем в лучшем виде, мэм, не сомневайтесь.

Когда я вытаскивала из чемоданчика инструменты, дверь распахнулась, и в комнату вошла еще одна сногсшибательная красавица.

– Ты прекрасно выглядишь, – сказала она, целуя жену Фрэнка в щеку.

– Дорогая, вы с Патриком обсудили, куда отправитесь после свадьбы?

– О, да.

Они еще о чем-то говорили, но я их уже не слышала, оглушенная этой ужасной новостью.

Когда меня отпустили, я, конечно же, должна была, не оглядываясь и ни на что не надеясь, идти к выходу, но вместо этого я двинулась в другую сторону по коридору, заглядывая за разные позолоченные великанские двери, в надежде увидеть хотя бы одним глазком беспринципного вруна, обещавшего любить меня до гробовой доски.

Просунув в щель в очередной раз свою по моде причесанную голову, внезапно я была препровождена туда вся целиком и так стремительно, что не успела воспротивиться этому насилию. Когда обернулась, то увидела мрачновато-надменного верзилу в смокинге, который смотрел на меня неулыбчиво и тяжело, как мог это делать один человек на земле, от этого всегда рождалось ощущение близкой опасности.

– Ты сменила фамилию? – холодно спросил Фрэнк.

– Нет, – выдавила я, сильно потея.

– Какого дьявола ты разгуливаешь в моем доме? Я не приглашал никого из семейства Киган.

– Но твоя жена приглашала.

– Неужели?

– Представь себе, я ее причесывала.

– Надо полагать, – ты закончила свою работу?

–Да.

Фрэнк позвонил. В комнату вошел лысый круглый мистер, которого я уже видела.

– Говард, спусти эту девицу с лестницы и проследи, чтобы духу ее здесь не было.

Я не позволила его белоперчаточному Говарду спихнуть меня с лестницы, как ему велели, сама спрыгнула, но не очень удачно, ударилась о камень и, стараясь не хромать, пошла по аллее. Обернулась один раз погрозить Фрэнку кулаком. Он стоял на своей беломраморной террасе и следил, как выполняется его подлый приказ по выдворению моего духа.

Глава 6. Повеселилась

Два месяца прошли без каких бы то ни было происшествий.

Я постаралась выкинуть все это из головы и сердца. Первое мне почти удалось, второе хуже. Там что-то застряло и время от времени болезненно напоминало о себе, правда, очередные экзамены на заочных юридических курсах я сдала успешно, кроме того, отремонтировала кухню и отпустила Денни, моего младшего брата, на волю в летний лагерь и согласилась поехать с Минни и ее мужем в «Ржавую подкову» – самое веселое заведение нашего округа. Наверное, место, где располагалось это заведение было нехорошее (в смысле облюбовавших его потусторонних, злокозненных сил) или просто в тамошнем воздухе было разлито что-то чрезмерное, потому что в «Подкове» независимо от порядков, которые пытались устанавливать ее часто сменяющиеся владельцы, посетители как-то чересчур быстро расслаблялись и начинали куролесить, доходя до откровенного буйства, нередко заканчивающегося сломанными конечностями, челюстями, резаными ранами и разного рода моральными ущербами.

Обычно буйства с ущербами обходили нас стороной, но в тот вечер изрядно подвыпившим, незнакомым громилам отчего-то сильно понадобилось из всех присутствующих женщин именно меня водружать на сцену, чтобы я там для беснующийся толпы изобразила что-нибудь зажигательное.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора