Дейл Рут Джин - Чудеса Лас-Вегаса стр 32.

Шрифт
Фон

Закутавшись в жакет из мягкой кожи, Дара заснула в углу кабины пикапа с огромным прицепом. Несколько минут спустя автомобиль остановился. Дара смутно слышала какую-то возню, затем рывок, но даже не открыла глаз. Она не «жаворонок», и чем скорее Зейн это поймет, тем лучше.

Прислонившись к дверце, сложив ладошки под щекой, Дара погрузилась в сладкий сон, а когда проснулась, не сразу поняла, где находится.

Зейн сидел за рулем и улыбался ей. Он выглядел абсолютно бодрым, энергичным и очень, очень привлекательным.

— Доброе утро, солнышко, — сказал он хрипловатым ласковым голосом. Дара вздохнула.

— Ты уверен, что доброе?

— Эй, оглянись вокруг. Какая красота! Дара последовала его совету, но увидела лишь серые небеса, чахлые кусты и голые деревья. Ничего красивого.

— Я не так представляла себе Неваду.

— Естественно. Мы в Юте, — совершенно серьезно объявил Зейн.

— Юта? А что случилось с Невадой?

— Не волнуйся, она на своем месте. Лас-Вегас всего в часе езды от границы с Аризоной.

— Аризона! — Дара обмякла на сиденье. Тогда что мы делаем в Юте? Я проспала целый штат?

Зейн расхохотался:

— Судя по твоей реакции, ты не сильна в географии.

— Вполне логичный вывод. Я никогда не была в этой части страны, разве что пролетала на самолете.

— Тогда ты получишь колоссальное удовольствие. Не зря мы называем эти места Божьей страной.

— Поверю тебе на слово… А у нас есть какое-нибудь питье? У меня в горле першит.

— Кофе в термосе у тебя под ногами. А в коробке между нами пончики. Дару передернуло.

— Я не ем пончики. — Она открыла термос и, не найдя кружки, налила дымящуюся жидкость в пластмассовую крышечку. — А где сахар и сливки?

Зейн изумленно уставился на нее.

— Ты забыла, где находишься?

— Прости. — Дара глотнула, обожгла язык, но ей стало лучше. Кофе согрел желудок, и она почувствовала себя человеком. Почти. И попыталась снова:

— Итак, мы в Юте и держим курс на… Куда мы едем?

— Мы въехали в Юту с юго-запада, пересечем весь штат и доберемся до восточной границы Колорадо. Но это потребует времени и сил. Сейчас мы направляемся по Пятнадцатому шоссе к его пересечению с Семидесятым. Семидесятое тянется почти до самого Дальнего, который находится в горах недалеко от Денвера.

— О, — прошептала Дара, осознав наконец истинную глубину своего невежества. — И когда мы там будем?

— Зависит от обстоятельств. Если бы мы ехали на легковом автомобиле, то все путешествие заняло бы не больше одиннадцати-двенадцати часов, но старина Скаут несколько растянет путешествие.

— Скаут? — Его лошадь! Дара заерзала на сиденье, пытаясь справиться с тугим ремнем безопасности, и оглянулась. Серебристый с черным трейлер послушно следовал за пикапом.

— Придется останавливаться время от времени, чтобы Скаут мог размять ноги, — объяснил Зейн. — Да и ты тоже. Как я понимаю, ты не привыкла к подобному способу передвижения.

— Не привыкла, — подтвердила Дара и тут же добавила:

— Но хочу научиться.

— Возможно, в этом не будет необходимости. — Зейн взглянул на приборную доску. — Мы скоро остановимся в Салине, заправимся и выгрузим Скаута на несколько минут. Может, ты захочешь перекусить? — Уголки его губ поползли вверх. — Хотя не понимаю, что ты имеешь против пончиков. Для ковбоев это привычная пища.

Дара скорчила гримаску.

— Дедушка никогда не допускал подобного в своем доме. Он считал, что детей нельзя баловать… да и всех других, если уж на то пошло.

— Ну, если ты найдешь в коробке пончик с шоколадной глазурью, я с удовольствием побалую себя.

— Пожалуйста.

Дара поставила коробку на колени, подняла крышку и вдохнула сладкий аромат шоколада. Затем протянула пончик Зейну, инстинктивно облизала измазанные шоколадом пальцы и тихо застонала.

— Ну, может, я тоже съем один.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора