Джин Флей - Чудачка, стоящая внимания стр 10.

Шрифт
Фон

– Вы с ума сошли?

– Нет, я был бы действительно дураком, упустив такую возможность, вы фантастически мило выглядите, Лиз Камерон.

С этими словами он встал и двинулся ко мне. Я поняла по его алчному взгляду, что он совсем не шутит. В моем мозгу прошелестели самые черные страницы его легенд, и к ярости, бушевавшей во мне, стал примешиваться страх, который я не хотела обнаруживать и, пятясь назад, как можно тверже произнесла:

– Рэй Мэрфи, немедленно убирайтесь вон, пока я…– больше мне ничего не удалось сказать, он уже достал меня.

Я пыталась его оттолкнуть, но с таким же успехом я могла бы отталкивать статую Свободы. Очень скоро мы оказались вместе на кровати. Он – с нетерпеливым желанием освободить меня от излишней, по его мнению, одежды, а я с не менее нетерпеливым – освободиться от него самого.

И не знаю, как я дотянулась, но настольная лампа точно опустилась на его красивую голову. Рэй успокоился, потому что вырубился. Сбросив его с себя, я села, тяжело дыша, пытаясь запахнуть разорванный халат. Я боялась взглянуть на него. Он дышал. Слава богу. И крови, кажется, нет. Дрожащей рукой я провела по его голове. Наверно, будет шишка, и большая. Это заставило меня сходить на кухню за льдом.

Потом я опустилась на край постели и принялась лихорадочно соображать, что же мне с ним делать. Эти размышления склонили меня найти номер его домашнего телефона. К счастью, он отыскался.

Набрав номер, я терпеливо ждала, так как было уже около часа ночи, наконец гудки прекратились и не самый ангельский голос выдал мне серию проклятий. Пока он набирал воздуха для следующей, я успела вклиниться:

– Мистер Мэрфи? Это миссис Камерон, учительница вашего брата Рэя, не могли бы вы приехать сейчас ко мне?

– Это не самое лучшее время для родительского собрания, – резонно рявкнул он.

– Но вы должны забрать Рэя.

– Что, он сам не может добраться домой?

– Нет, я его стукнула по голове, и вот он лежит и не шевелится.

В трубке на мгновение замолчали, потом голос, в котором явственно слышалась угроза, пообещал:

– Эй, детка, если с Рэем что-нибудь серьезное, я оторву тебе голову.

– Хорошо, – согласилась я и назвала свой адрес, затем сменила халат и села на краешек кровати.

Свет падал сбоку на бледное лицо Рэя, которое от этого казалось еще тоньше и привлекательнее. Красота всегда рождает желание запечатлеть ее, и сама собой рука моя нашла карандаш и блокнот. Я набросала уже основные линии и принялась за растушевку, когда на плечо мне опустилась тяжелая рука.

Я вздрогнула и обернулась. Второй Рэй Мэрфи, постарше лет на пятнадцать, на полголовы выше и на два размера больше, сердито смотрел на меня, затем склонился к Рэю, ощупал его голову и опустился в кресло, которое жалобно скрипнуло под его тушей. Не спуская с меня глаз, он закурил и буркнул:

– Почему вы не сдали его в полицию?

– Он ничего не успел сделать, и я его учительница.

– Как он к вам попал? – Он чем-то открыл замок. – Где ваш муж?

– Во Флориде.

– Что он там делает?

– Развлекается.

– Без вас?

Я пожала плечами.

– Вы что разъехались?

– Мне кажется, это вас не касается, – как можно мягче сказала я.

– Не уверен, еще ни один Мэрфи не вламывался в квартиру, чтобы переспать с хорошенькой девочкой, обычно они сами затаскивали их туда, тем более не обрушивали тяжести в благодарность за удовольствие.

– Не хотите ли вы сказать, что это я затащила вашего брата в постель? – оторопела я.

– Нет, вот это и удивительно, потому-то я и задаю столько нелепых вопросов.

Он поднялся, подошел к шкафам, открыл их, захлопнул, затем обыскал весь дом. Я следовала за ним по пятам, помогая ему: все-таки интересно узнать, что ищем и вдруг да найдем?

Наконец, заглянув в холодильник, он выпрямился, повернулся ко мне и уверенно заключил:

– Вы не живете со своим мужем, и на сегодняшний день у вас нет парней.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора