Над камином стоял котел, от которого валил пар; его клубы имели причудливую форму — так, во всяком случае, показалось Марго и Генриетте. На большом столе лежали карты с изображением звезд и планет, весы, странные инструменты, восковые фигурки, несколько сосудов с телами мелких животных или их частями на различных стадиях разложения. Свет двух масляных ламп, закрепленных на стене, не доходил до углов комнаты, они тонули в полумраке. Аромат горящего масла не слишком успешно заглушал дурные запахи, исходившие от разных предметов.
Космо открыл дверь в стене, сделанную так искусно, что ее было практически не видно.
— Вы можете подождать здесь, — сказал он. — Я покажу вам заслонку, отодвинув которую, вы сумеете увидеть и услышать все, что вас интересует.
Женщины шагнули в чулан. Космо закрыл за ними дверь. Нажатием на одну из панелей он отодвинул заслонку. Генриетта засмеялась от возбуждения. Подруги пошептались минут двадцать в ожидании прибытия Ла Моля.
Маг тем временем разыскал своего брата Лоренцо.
— Здесь находятся королева Наварры и герцогиня Невер, — сказал Космо. — Они ждут в чулане прихода молодого человека — по-моему, возлюбленного королевы Марго. Возможно, что чисто романтические дела, но королева-мать захочет о них узнать. По окончании беседы я отправлюсь в Лувр и расскажу ей о происшедшем.
Космо с улыбкой на лице провел Бонифация Ла Моля в свою лабораторию. Марго восхищенно наблюдала за графом. Он казался ей более красивым, чем прежде; на фоне мрачной мастерской алхимика он выглядел весьма изысканно.
— Вы желаете проконсультироваться у меня насчет вашего будущего, месье? — спросил Космо.
— Я хочу, чтобы вы совершили для меня одно волшебство, — ответил граф.
— О! Прежде всего я должен узнать ваше имя.
— Это необходимо?
— Да, месье. Нас окружают здесь лишь одни стены; никто не узнает о том, что вы прибегаете к помощи магии ради любви. Ведь я прав, месье?
— Да, я делаю это ради любви, — печально произнес молодой человек.
— Не будьте так грустны. Я не сомневаюсь в том, что мы сумеем обеспечить вам успех. Ваше имя, месье?
— Граф Бонифаций де Ла Моль.
— Как зовут даму, которую вы хотите очаровать?
— Я не могу сказать вам это.
— Хорошо, мой господин. Посмотрим, что можно сделать без имени. Чего вы желаете?
— Я хочу, чтобы вы с помощью нашей магии устроили мне сегодня встречу с ней. Я хочу, чтобы она появилась на одном ужине развлекательного характера.
Космо помешал содержимое чана и, поглядев на поднимающийся пар, сказал:
— Вы увидите ее сегодня. Она придет на этот вечер.
Печаль графа развеялась.
— Это замечательно. Просто великолепно.
Но он быстро снова погрустнел.
— Она занимает весьма высокое положение. Она даже не посмотрит в мою сторону.
— Вы слишком легко сдаетесь, месье. Существуют способы покорить сердце самой холодной особы.
— Вы имеете в виду?..
— Изготовим изображение вашей возлюбленной. Вы пронзите ее сердце и будете уверены в успехе.
— Умоляю вас сделать ее изображение как можно скорее.
Космо взял кусок воска, размягчил его в котле, который он держал для этих нужд, и вылепил фигурку женщины.
— Господин граф, эта куколка пока не похожа на вашу даму, верно? Мы можем добавить какую-нибудь характерную черту? Мы должны быть уверены, что вы пронзите сердце именно вашей пассии. Скажите, в чем заключается ее отличие от других женщин?
— Она красивее всех.
— Боюсь, одной красоты недостаточно. Влюбленному всегда кажется, что его избранница — самая красивая женщина на свете.
— Но это, несомненно, правда. Она…
— Похоже, вы не находите нужных слов, месье. Возможно, я выделю ее каким-то предметом туалета… украшением. Посмотрите. Я надену на нее мантий королевы и корону.
— Месье, — закричал граф, — вы — настоящий маг.