Присоединяйтесь к юным детективам Трегу и Керри в расследовании загадочных происшествий, которые случилась этим летом - кража драгоценной вещицы хитрое мошенничество и даже настоящее убийство. Улики, версии, отпечатки пальцев, свидетели - со всем этим в своей работе сталкиваются настоящие сыщики. На страницах этой книги вы сами столкнетесь со всем этим, У вас есть шанс самому распутать опасные и загадочные дела, а потом проверить - совпадают ли ваши версии с тем, что произошло на самом деле!
Содержание:
-
ВВЕДЕНИЕ 1
-
ДЕТЕКТИВЫ-ОЛУХИ 1
-
ТЕТЯ НИМИ И С ВАМИ 2
-
ПРИШЕЛЬЦЫ В ЛЕТНЕМ ЛАГЕРЕ 6
-
ОТВЕТЫ: - ДЕТЕКТИВЫ-ОЛУХИ 10
-
СПРАВОЧНИК СЛЕДОВАТЕЛЯ - Руководство по основным действиям детектива при работе в полевых условиях 11
Детективные загадки - разгадай сам!
ВВЕДЕНИЕ
Гpeг Райделл и Керри Ингрем - неразлучные друзья; они очень любят играть в сыщиков, которые раскрывают настоящие преступления с помощью научных детективных методов. Именно поэтому они организовали Клуб Детективов и сумели расследовать загадочные события, происходившие в округе Вашингтон, где они живут.
Чтобы расследовать свое первое дело, Керри взяла у своего отца-полицейского одну книгу - "Справочник следователя". Эта интереснейшая книга учит таким основным приемам, как взятие отпечатков пальцев, анализ пятен крови, выслеживание подозреваемого и так далее. Эти методы оказались очень полезны для юных детективов в это лето, полное загадочных происшествий: обычная кража драгоценной вещицы, мошенничество и даже настоящее убийство.
Книга "Детективные загадки - разгадай сам" рассказывает об участии Грега и Керри в трех приключениях и содержит семь рассказов-загадок. Если вы, прочитав каждый из рассказов, не смогли отгадать загадку, загляните в раздел "Ответы".
Если вы хотите сами поиграть в сыщика, расследовать тайны, окружающие вас в жизни, то прочитайте "Справочник следователя" в конце книги. Там даны инструкции о том, как выслеживать подозреваемого, как делать слепки следов, и обо всем прочем.
Может быть, вы станете таким же хорошим сыщиком, как Грег и Керри? Давайте проверим!
ДЕТЕКТИВЫ-ОЛУХИ
Золотая брошь лежала в коробке поверх старой книги и красной шали. Керри не смогла устоять. Она взяла эту драгоценную вещицу и прошла в спальню к зеркалу.
- Примеряешь украшения тети Мими? Керри резко обернулась и увидела маму Грега, стоящую позади нее.
- Доктор Райделл! - Керри покраснела от смущения и положила брошь обратно в картонную коробку.
- Мило, не так ли? - с улыбкой сказала доктор Райделл. - Моя тетя так забывчива. Она проводит у нас неделю и оставляет столько вещей, что набирается полный ящик. Слушай, Грег, не будешь ли ты так добр…
Грег вошел в комнату для гостей следом за матерью.
- Как обычно, коробка тетушки Мими, - предположил он. - Ты хочешь, чтобы я отнес ее на почту?
- Можно не спешить, - ответила доктор Райделл, отматывая от рулона липкую ленту и заклеивая ею коробку. - Я бы сделала это сама, но опаздываю в больницу. Ты помнишь адрес тети Мими?
Грег кивнул. Еще бы он не помнил адрес своей любимой тетушки, чудаковатой тети Мими, которая ездила на своем личном желтом такси с шофером!
Час спустя Грег и Керри сидели в маленькой комнате наверху, играя в игру "Частный сыщик", которую Грег получил в подарок на прошлое Рождество. Керри была на целый год старше Грега. Они жили всего в трех домах друг от друга и были неразлучными друзьями с тех самых пор, как помнили себя.
- Мне надоело играть, - вздохнула Керри и положила маленькую лупу в коробку с игрой.
- Мне тоже. - Лицо Грега вдруг прояснилось. - Слушай, давай тогда отнесем посылку на почту.
Был солнечный летний день. Они промчались наперегонки по коридору до комнаты для гостей, и Грег выиграл. Поэтому он первый увидел, что картонная коробка открыта, а броши нет на ее обычном месте поверх красной шали.
- Она пропала! - вскрикнул он. Керри вбежала в комнату следом за
ним.
- Брошь! - воскликнула она. Оттолкнув Грега с дороги, она бросилась к коробке и обшарила ее до самого дна. - Ее нигде нет! - шепотом произнесла она. - Может быть, ее взяла твоя мама? Или сестра?..
- Мама ушла в больницу - А Бекка…
Грег спустился вниз, где Ребекка и ее подруга Алиса, заняв параллельные аппараты в гостиной и на кухне, болтали по телефону - с мальчишками, конечно. Грег постоянно досаждал своей старшей сестре, так что она не удивилась, когда он прервал ее посреди очередного приступа хихиканья и потребовал сказать, сколько времени они уже находятся дома.
- Мы пришли перед тем, как твоя мама ушла на работу, - пробурчала Алиса.
- Кто-нибудь еще заходил в дом? - спросил Грег. Ребекка уже снова хихикала в трубку. - Бекка!
- Ребекка, - в сотый раз поправила она его. - Ну… да. Заходил Эдди, соседский парень. Он хотел забрать видеокассеты, которые ты у него одолжил.
- Он поднимался наверх?
- Я не знаю. Ты что, не видишь, что мы заняты?
Керри улыбнулась своей самой сладкой улыбкой и попыталась применить собственную стратегию.
- Вы видели ту красивую брошку, которую здесь забыла тетя Мими?
Старшие девочки непонимающе переглянулись, потом посмотрели на Керри.
- Она была наверху, в комнате для гостей, - пояснила Керри. - Может быть, вы ее видели? Или взяли поносить?
Ребекка покачала головой:
- Единственная брошь, которую я видела у тети Мими, - это безвкусная старомодная золотая штуковина. Ничего удивительного, что она ее забыла.
- Что ты делаешь? - спросил Грег. Керри уходила домой обедать, и Грег не заметил, как она вернулась. Но Керри снова была в комнате для гостей, сидела на полу рядом с коробкой тети Мими. В одной ее руке была маленькая косметическая кисточка, в другой - баночка с черным порошком.
- Ищу отпечатки пальцев, - ответила Керри,
- Здорово! - Грег уселся рядом с ней, заинтересованный происходящим.
- Тебе нельзя никому рассказывать о пропаже броши до тех пор, пока мы ее не вернем. Твоя мама видела, как я примеривала брошь. Она подумает, что это я взяла ее!
- Нет. - Грег еще немного подумал. - Ну, может быть. Я поверить не могу, что кто-то мог стащить побрякушку тети Мими.
- Но ведь она пропала!
- Как ты думаешь, кто мог взять ее? Моя сестра? Алиса? А может, Эдди?
- Они все трое - главные подозреваемые, - согласилась Керри. - Но сначала нам нужны улики.
- Как у настоящих сыщиков! - Грег осмотрел картонную коробку. - Я не вижу никаких отпечатков.
- Большинство отпечатков и нельзя увидеть, пока на них не нанесен порошок. Про это написано здесь. - Она указала на открытую книгу, лежащую на ближайшем кресле. - Это "Справочник следователя" из папиного кабинета.
- Отец Керри был полицейским следователем. В дождливые дни Керри и Грег развлекались, украдкой заглядывая в его книги.
Грег заглянул через плечо Керри. Она наносила черную пудру на липкую сторону клейкой ленты, которой когда-то была заклеена крышка коробки.
- Ты нашла отпечаток, - радостно сказал он, но потом помрачнел: - На этой коробке должна быть целая куча отпечатков: мамины, твои.
- Но только не на внутренней стороне упаковочной ленты, - возразила Керри. - Я вообще до ленты не дотрагивалась. А твоя мама держалась за концы и за нелипкую сторону. Помнишь? Этот отпечаток принадлежит вору. - Закончив напылять порошок, Керри вырезала ножницами кусочек упаковочной ленты с отпечатком пальца. Подняв его к свету, она стала рассматривать черный узор из круговых линий.
- Четко! - Грег улыбнулся, затем нахмурился. - Думаю, теперь нам надо получить отпечатки пальцев всех подозреваемых. Это будет трудно.
- Можешь не помогать, если не хочешь, - раздраженно сказала Керри.
- Конечно, хочу. Но как нам получить их отпечатки? Я хочу сказать: так, чтобы они не знали?
Керри вздохнула, словно хотела сказать, что нет ничего легче.
- Нам нужно, чтобы подозреваемый дотронулся до гладкой твердой поверхности. После этого мы возьмем с этой поверхности отпечаток. - Она изучила кусочек упаковочной ленты и сравнила отпечаток со своим собственным большим пальцем. - Это большой палец левой руки. Я узнала это из папиной книжки. Теперь нам надо сделать так, чтобы наши подозреваемые оставили на чем-нибудь отпечаток левого большого пальца. Тогда мы нанесем на это место порошок и сравним полученный отпечаток с этим образцом.
- Классно продумано, - согласился Грег. - Если повезет, мы положим эту брошку обратно в коробку, прежде чем кто-нибудь узнает, что она пропала.
Керри оторвала старую упаковочную ленту с коробки и выбросила в мусор. Потом она взяла рулон ленты и снова заклеила коробку, придав ей такой же вид, как до кражи.
- Чудесно, - сказал Грег. - Я скажу маме, что забыл отправить ее сегодня и что отнесу ее на почту завтра.
Керри нервно усмехнулась:
- Спасибо за помощь. Грег улыбнулся в ответ:
- А почему бы и нет? Это наше первое настоящее дело!