— Но ведь ты хочешь, чтобы все кому не лень читали письмо моего прадеда, которое тоже, очень личное.
— Мне придется поговорить с Элли и Рори. Они согласятся, не сомневайся.
— Отлично. — Джеки направилась к двери. — Сообщи мне о вашем решении.
— Эй, постой! — Эйдриан со смехом поймал ее за локоть. — Я пошутил.
— А я нет.
— Я сразу это понял. У тебя нет чувства юмора.
Джеки прищурилась, не зная, обижаться ей на это или воспринимать как шутку.
Не дождавшись от нее реакции, Эйдриан вздохнул:
— Я согласен. В обмен на твою помощь мы позволим тебе прочитать дневники. Но я тоже в таком состоянии, что вынужден выдвинуть кое-какое условие.
— А у тебя, что за состояние? Состояние повышенного стояния? — Джеки выгнула бровь.
— Только рядом с тобой. — Эйдриан подмигнул.
— А как же твое обещание вести себя прилично?
— Мы еще на стадии переговоров и пока не стали деловыми партнерами. А, кроме того, флирт с тобой не в счет.
— Почему это?
— Потому что и ты, и я — мы оба знаем: тебе мои ухаживания даром не нужны. Это, к слову сказать, меня глубоко ранит. Не знаю даже, как я смогу пережить такой удар по самолюбию.
Джеки закатила глаза.
— Какое у тебя условие?
— Ты должна будешь прочитать дневники на Жемчужном острове. Скажу сразу: ни одна из моих сестер не согласится на то, чтобы дневники покинули пределы нашего дома. Если что, восстановить их будет невозможно. И потом, нам нужно будет всем составить ходатайство в историческую комиссию, а также проработать детали экскурсионных программ. Проще всего это сделать, если ты приедешь к нам и какое-то время поживешь в гостинице.
— Логично, — ответила Джеки, хотя мысль о том, что придется покинуть свой, такой привычный, уютный мир, который она сама для себя создала в Корпус-Кристи, снова вызвала в желудке изжогу.
— Так, когда ты сможешь приехать? Хорошо бы поскорее. Тогда, мы разместим тебя в одном из номеров. Иначе ближе, к Дню благодарения все будет забронировано вплоть до Нового года.
— Я могла бы приехать на следующей неделе.
— Чудесно. Вот тебе наш номер: детали мы сможем обговорить по телефону. — Эйдриан извлек из ящика тумбочки бумажник, вытащил оттуда визитку и протянул Джеки. — Думаю, поцелуй, который скрепил бы нашу сделку, совершенно необходим.
Джеки покачала головой.
— Ну что с тебя взять?
Она выхватила у него из руки визитную карточку и пошла к выходу.
— Увидимся на следующей неделе. — Взявшись за ручку двери, Джеки обернулась и послала ему воздушный поцелуй.
— А подойти сюда и поцеловать по-настоящему слабо?
— Никогда не бери на пушку пирата. — улыбнулась и выпорхнула из номера. Как только дверь за ней захлопнулась, она обмахнула себя, как веером, визитной карточкой Эйдриана. Он думает, что он ее не интересует? Господи, знал бы он, как все обстоит на самом деле! Но он, слава Богу, ни о чем не подозревает. Он никогда не узнает, как она мечтает о том, чтобы его ухаживания оказались серьезными, поэтому она сможет находиться рядом с ним. По крайней мере, Джеки на это надеялась.
Глава 4
Когда неделю спустя в своем видавшем виды пикапе, Джеки выехала из Корпус-Кристи, она по дороге первым делом остановилась у аптеки, где приобрела желудочные таблетки. Этим утром, они с Таем повздорили — в очередной раз, — хотя раньше всегда жили мирно. Последние несколько дней они постоянно ссорились, да еще как! Всю жизнь Тай для Джеки был все равно что родной дядя. После отъезда с острова они уговорились: больше никакой охоты за сокровищами. И хотя Тай, бывало, любил предаваться воспоминаниям, к данному им обещанию относился с полной серьезностью.
Джеки пыталась объяснить, что на этот раз все не так, как он думает, и никакой охоты за кладом не предвидится.