Она посмотрела на него влажными глазами и сглотнула ком, подступивший к горлу.
– Я не могу больше бегать, – сказала Марго.
– Идет. Тогда надо вернуться к тому, с чего все началось. Надо ехать в Сан-Катальдо. Я буду копать вглубь. Перетряхну там все, переверну каждый камень. Попытаюсь выяснить, кто за всем этим стоит и что им от тебя надо. Надежда на то, что они занервничают и обнаружат себя.
– Почему ты говоришь только о себе? – спросила она. – Мы едем вместе, Дейв.
Он покачал головой.
– Ты останешься с Сетом и Райной. Погостишь у них на Стоун-Айленде. Добраться туда можно только лодкой. Остров охраняется системой слежения Сета. Там ты будешь в полной безопасности.
Марго рассмеялась ему в лицо:
– Ну да. Стану я сидеть на острове, когда ты будешь драться с убийцами.
– Я сам кого хочешь могу убить, – сказал Дейв. – Я отнюдь не легкая мишень.
– Ох, Дейв, – вздохнула она, – как-то мне неспокойно.
– Ты же меня знаешь, ничего со мной не случится. – Он смотрел на нее. – Или тебе не нравится, что я могу кого-нибудь убить?
Она покачала головой.
– Просто я всегда жила в мире, где не было рядом таких опасностей. А ты жил в мире, где все окружено ими. От этого голова идет кругом.
– Есть лишь один мир, – сказал Дейв. – И он жесток и полон опасностей. Так было всегда. А тот, кто думает, что это не так, лишь обманывает себя.
– Не о том мы говорим, – пробормотала Марго. – Прости, если добавлю тебе проблем, но я еду с тобой.
Он покачал головой:
– Это плохая идея.
– Не тебе решать, – твердо сказала Марго.
Он рассердился не на шутку, и она поежилась, предчувствуя бурю.
– Нет, мне! Ты все усложнишь. Мне все время придется думать о том, как защитить тебя.
– Тебя никто об этом не просит.
– Да чушь собачья…
– Я не смогу сидеть на острове и трястись от страха в ожидании новостей, пока ты расхлебываешь мои проблемы!
– Ты что, не слышала, что сказал Гомес? Теперь это и мои проблемы тоже.
– Да, но началось все с меня. Так что говори что хочешь, но я еду в Сан-Катальдо.
Дейв перекатился и подмял ее под себя.
– Нет, Марго. Будет так, как я сказал. И смирись с этим.
– Не указывай мне, Дейв Маклауд, тем более таким тоном.
– Да чем тебе не нравится мой тон? – рявкнул он.
– Ты говоришь со мной словно с призывником. Я не стану отдавать тебе честь и говорить «есть, сэр». Так что даже не пытайся.
– Такой уж у меня голос, другого не имею. Еще один повод для женщин обижаться по пустякам.
Она оттолкнула его.
– Добро пожаловать на планету женщин, – сказала она приторно. – Хорошего отдыха. Остановка первая – «повод обидеться». Откройте путеводитель на странице триста семнадцать.
Дейв хлопнул себя по лбу:
– Боже, за что это мне?
– Что, сидишь и думаешь, стоила ли ночь сумасшедшего секса таких нервов?
На его щеках появились ямочки.
– Как ты догадалась?
– Я знаю, как у вас в голове все устроено, – сказала она. – Мужчины предсказуемы.
Дейв бросил на нее недовольный взгляд:
– Меня сложно предугадать.
– Не так уж сложно, ведь ты мужчина. Женщины гораздо тщательнее изучают мужчин, чем мужчины женщин. Как ни печально, но это так.
– Я не собираюсь обсуждать это с тобой, попахивает западней. – Дейв перевернулся и прижал ее к кровати. Его намерения были ясны как день. – И тем не менее, если меня ждет сумасшедший утренний секс, я готов терпеть что угодно.
– Думаешь, ты такой соблазнительный, что перед тобой не устоять? Напрасно…
– Обсудим это позже, – сказал он стальным тоном и нежно куснул ее за мочку уха.
– Ну вот, опять то же самое, – пожаловалась Марго. – Снова ты говоришь со мной командным тоном. Я не потерплю этого. – Она принялась щекотать его. – Ты заплатишь за это.