Патриция Хэган - Золотые розы стр 69.

Шрифт
Фон

Он сказал, что сегодня ночью проберется к вам в комнату, чтобы проводить вас к сеньору Мендосе. К полуночи вы должны быть готовы.

Эмбер едва удалось подавить готовое вырваться восторженное восклицание.

– Сегодня… – прошептала она, прижав руки к груди бессознательно театральным жестом. – Сегодня я покину этот дом…

Однако когда она разглядела выражение лица Долиты, голос ее прервался и восторг сменился тревогой.

– Мне очень жаль, сеньорита, но все не так, как вы подумали, – сказала девушка со вздохом, избегая ее взгляда. – Просто сеньор Мендоса настаивает на свидании с вами, а прийти сюда он никак не может. Что, если люди сеньора Валдиса выследят его? Один Бог знает, чем тогда все кончится. Сеньор Хейден сказал, что только он способен пробраться в дом незамеченным, он и вас выведет так, что никто ничего не заподозрит. Но потом вам придется вернуться…

– Спасибо и на том, что я увижу Арманда. – Эмбер присела на постель, стараясь удержать быстро испаряющуюся радость. – Возможно, он хочет посвятить меня в какой-нибудь план.

– Мне пора идти, сеньорита. Охранник все время твердит, что я задерживаюсь дольше, чем позволил сеньор Валдис.

Эмбер не притронулась к обеду. Да и как было думать о еде, если радостное ожидание то и дело сменялось тревогой? Всю вторую половину дня она провела в раздумьях, слоняясь по комнате. В этот вечер она ждала Долиту с особенным нетерпением, но, когда та наконец явилась, Эмбер стало ясно, что положение дел изменилось не в лучшую сторону. Девушка только что не ломала руки, а лицо ее превратилось в застывшую маску страха.

– Сеньорита, сеньор Валдис требует, чтобы вы немедленно явились к нему! Он приказал принести кувшин сангрии и два стакана – наверняка будет принуждать вас выпить с ним! Он сказал, если вы вздумаете упрямиться и откажетесь прийти, охранник получит приказ привести вас силой.

Ничего не оставалось, как подчиниться. Несколькими минутами позже Эмбер спускалась по лестнице со своим стражем вместо почетного эскорта.

Валдис ждал ее, восседая на диване, покрытом такой богатой вышивкой, что от нее рябило в глазах. С радушным видом похлопав по сиденью, он расплылся в широчайшей улыбке.

– Тебе ведь до смерти надоело сидеть взаперти, не правда ли, моя возлюбленная? Я решил поделиться с тобой новостями, которые, без сомнения, тебя порадуют.

– Мне бы не хотелось, Валдис, чтобы ты называл меня возлюбленной, – холодно сказала Эмбер, усаживаясь так далеко от него, как только позволяли размеры дивана. – Ты прав, мне надоело сидеть взаперти, но если другой вариант – твое общество, то я предпочитаю заточение.

– Ай-яй-яй! Пристало ли достойной леди разговаривать в таком тоне со своим будущим мужем? – укоризненно произнес Валдис, сохраняя на лице отвратительное самодовольное выражение.

Это было так нелепо, что Эмбер не сумела сдержаться и расхохоталась.

– Я никогда не выйду за тебя замуж. Как долго ты еще намерен вести себя таким идиотским образом? Или ты собираешься продержать меня взаперти до старости? Рано или поздно жители долины начнут задаваться вопросами…

– А они уже задают вопросы, – нисколько не смущаясь, Валдис усмехнулся. – Твоя догадка дает мне возможность плавно перейти к новостям, о которых я только что упомянул. Нам предстоит поездка, увлекательнейшая поездка в Мехико-Сити. Нас будут сопровождать Маретта и Аллегра. Нечему так удивляться, моя возлюбленная. Такова традиция. Когда в семье Алезпарито происходит большое событие, все ее члены непременно должны участвовать в нем. Президент Хуарес прислал приглашение на празднество, посвященное его переизбранию. Кроме официальной части, будет еще множество балов и званых вечеров, на каждый из которых ты будешь сопровождать меня.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора