Ширли Басби - Знатная плутовка стр 41.

Шрифт
Фон

Правда, Сэйбер не дал ей твердого обещания, но, судя по его словам, согласился.

Сэйбер подошел к столу и взял саквояж. Перехватив ее встревоженный взгляд, он холодно заметил:

— Успокойся, Ник. Документов на борту нет с самого утра. Хиггинс, должно быть, уже доставил их по назначению.

Николь побледнела и голосом, в котором смешались недоумение и отчаяние, воскликнула:

— Но как же так? Вы же сегодня даже не подходили к сейфу!

— А ты не так умна, как тебе кажется, Ник. Проще простого было вынуть их сегодня ночью, а утром, пока ты бегала выполнять мое поручение, передать их старшему помощнику. Очень верный парень этот Хиг-1инс, — закончил он в своей обычной насмешливой манере.

Николь почувствовала себя виноватой, когда он упомянул о верности. Но ее раздражал его саркастический тон. Ни слова не говоря, она позволила вытолкнуть себя из каюты. Палуба была пуста. Лишь несколько дежурных матросов, явно тяготясь своим постом, вожделенно поглядывали в сторону берега.

Молча они спустились в шлюпку, молча доплыли до берега. Гнетущую тишину

нарушал лишь плеск прибоя да скрип снастей.

Сэйбер, кажется, не обращал на Николь внимания, и ей вдруг пришла в голову заманчивая мысль задать стрекача и укрыться в одном из окруженных пальмами домов, стоявших неподалеку.

— На твоем месте, Ник, я не стал бы даже пытаться.

У Николь подкосились ноги. Неужели он прочитал ее мысли? С притворным недоумением она спросила:

— Что вы имеете в виду? Он расхохотался.

— Ты отлично знаешь, что я имею в виду. И перестань меня дурачить. — Уже серьезнее он добавил:

— Не забывай про беднягу Алена.

Николь сама устыдилась своих намерений. Ведь она и правда чуть не забыла о своем друге. С досадой она отбросила мысль о побеге.

Некоторое время спустя, когда они наконец добрались до цели, Николь вдруг поняла, что всю дорогу провела будто во сне, погруженная в мрачные мысли. Она стряхнула оцепенение и постаралась придать лицу выражение смирения и спокойствия, дабы скрыть сжигавшую ее тревогу.

Поместье Тибо стояло посреди старой плантации. Оно было заложено в те стародавние времена, когда Новый Орлеан еще был невзрачным поселком из деревянных домишек, лепившихся по болотистым берегам Миссисипи. Когда-то здесь стояли непроходимые леса, ныне уступившие место обширным плантациям хлопка и сахарного тростника.

Старый дом был давно снесен, а на его месте выстроен новый, более современный и изящный. Этому дому не было еще и двадцати лет, но дубам, высаженным аллеей перед парадным входом, было не меньше ста. Их раскидистые кроны почти сливались над головой, образуя зеленый коридор, по которому теперь шли Сэйбер и Николь В конце аллеи перед ними возникло здание поместья Тибо, восхитительное в лучах яркого солнца. Под окнами росли магнолии, словно изысканной рамкой обрамляя роскошную картину. А дом действительно был похож на произведение искусства. При виде его Николь на мгновение позволила себе предаться восхищению этой безупречной красотой. Непонятно было только, как тут оказался Сэйбер. Неужели у него есть столь богатые друзья, к которым он может вот так запросто явиться, когда захочет? А может быть, это его собственный дом? Но на какие средства он приобретен? Эти размышления вмиг развеяли очарование, которому едва не поддалась Николь.

Внутреннее убранство, еще более роскошное, уже не вызвало у нее восторга. Она молча стояла рядом с Сэйбером, пока он беседовал с высоким негром, чью угольную черноту подчеркивала ослепительная белизна его рубахи. Николь не прислушивалась к их разговору, все ее силы ушли на то, чтобы казаться спокойной. И когда Сэйбер слегка коснулся ее руки, она вздрогнула от неожиданности.

Он усмехнулся и небрежно произнес:

— Волнуешься, дорогая? Не надо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора