Кейн Андреа - Черный бриллиант стр 42.

Шрифт
Фон

— Очень крепкий, даже крепче, чем обычно. — Мистер Сколлард указал на блюдо пирожных со взбитыми сливками, три из которых он положил на тарелку для своей гостьи: — Я приготовил побольше твоих любимых пирожных. В конце концов, это своего рода праздник. Даже если путь, ведущий к этому самому важному жизненному порогу, сопровождался твоими привычными чувствами — нетерпением и импульсивностью. — Мистер Сколлард изогнул дугой бровь, пристально посмотрев на Аврору, а потом присел на диванчик. — Я не знаю, что и делать с твоим безрассудным характером, — заявил он, разжигая поярче огонь. — Правда, одно хорошо: скоро я не буду бороться с ним один на один.

— Мистер Сколлард, — поняв его намек, Аврора плюхнулась в кресло, наклонилась вперед и серьезно посмотрела ему в лицо, — я правильно поступила или ошиблась? Может, я совсем сошла с ума? Если честно, то я никогда и не собиралась выходить замуж, а тем более за Джулиана Бенкрофта. Что же мне делать?

— Хочешь узнать мое мнение? Пожалуйста — пить чай, а то он скоро остынет.

— В самом деле? — Аврора понимающе посмотрела на нега. — Я, честно говоря, сомневаюсь, что такое может случиться. Сначала ваш чай, потом все остальное.

Она покорно выпила чашку до дна, чувствуя прилив необычайной энергии, который всегда сопутствовал чаю, мистера Сколларда. Потом Аврора решила съесть одно из пирожных, которые ей очень нравились.

— Хм. Восхитительно, — заявила она, кусая пирожное. — Целых три? Даже мне никогда не удавалось съесть больше двух. — Аврора поблагодарила мистера Сколларда за то, что он снова наполнил и передал ей чашку, а потом приступила ко второму пирожному. — Хотя сегодня утром я голодна больше, чем обычно. Возможно, что я смогу доставить себе удовольствие съесть еще одно. Но только три, и ни крошки больше. С меня вчера уже сняли мерку для моего свадебного платья. Портниха просто с ума сойдет, если столько метров изысканного шелка и кружев окажутся мне малы.

— Свадебное платье? — Мистер Сколлард, задумавшись, наморщил лоб. — Ах да. Такое изысканное серебристо-белое платье, которое ты заказала, чтобы великолепно выглядеть. Платье, которое ты, наверное, никогда и не надела бы, поскольку на самом деле — как ты только что сказала? — ах да, поскольку ты никогда и не собиралась выходить замуж.

Аврора заморгала, хлопая ресницами, как только слова ее друга достигли ее слуха.

— Ну хорошо, я мечтала немного об этом, когда была ребенком. Впрочем, — поправилась она, чувствуя на себе иронический взгляд мистера Сколларда, — я все еще мечтаю об этом время от времени. Но это вовсе не означает, что я когда-нибудь задумывалась о том, станут ли мои мечты явью.

— Конечно, нет. Потому что ты не представляла себе достаточно интересного человека, с которым бы смогла связать свою жизнь. В этом человеке должна быть такая же жизненная энергия, как и у тебя. Он должен быть преисполнен жажды жизни и приключений так же, как, например, Джулиан Бенкрофт.

В наступившей тишине был слышен только треск пламени.

— Тебя так беспокоит сама мысль о браке, — тихо спросил мистер Сколлард, — или мысль о браке именно с этим человеком?

— Все, связанное с Джулианом Бенкрофтом, выводит меня из себя. После того как мы встретились, я сама не своя.

— И что же тревожит тебя? Между прочим, я подумал, что тебя беспокоит просто скука.

— Беспокоила. Беспокоит. — Аврора ошеломленно кивнула. — Послушайте, я не понимаю, что я сейчас говорю. А тем более не понимаю, что чувствую. Пожалуйста мистер Сколлард, помогите мне.

Его живые голубые глаза засияли, когда мистер Сколлард припомнил похожий жизненный случай.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора