де Труа Кретьен - Ивэйн, или рыцарь со львом стр 15.

Шрифт
Фон

Не только сам король Артур —

Любой придворный балагур.

Их всех пугает не на шутку.

Скажите вы, что, вняв рассудку.

Замужество вы предпочли.

Бесчестию своей земли.

В подобном бракосочетанье – •

Желанное предначертанье.

Судьбы, спасительной для них.

Ваш непредвиденный жених.

Им даст возможность не сражаться.

Им лишь бы только воздержаться.

От столкновений боевых.

Оставшись как-нибудь в живых.

Тот, кто своей боится тени.

Падет пред вами на колени.

Благословляя госпожу».

«Я так же, как и вы, сужу, —

Сказала дама, – я согласна.

Вы рассуждаете прекрасно.

Во избежанье тяжких бед.

Я принимаю ваш совет.

Так что же вы? Поторопитесь!

Пожалуйста, вы не скупитесь.

Пусть будет ваш посланник скор!»

На этом кончен разговор.

Тогда девица притворилась.

Что с посланным договорилась.

Окончив срочные дела.

Девица в горницу пошла.

Она Ивэйна умывает.

Причесывает, одевает.

Идет ему багряный цвет.

Наш рыцарь в мантию одет.

И отороченная белкой.

Ткань блещет редкостной отделкой.

На мантии роскошной той.

Аграф [23] сверкает золотой.

И драгоценные каменья.

Благопристойность и уменье.

Такие чудеса творят.

Отлично смотрится наряд.

Ивэйну службу сослужила.

И сразу даме доложила:

«Вернулся верный мой гонец».

«Ах, слава богу! Наконец!

Сам рыцарь явится когда же?»

«Он здесь». – «Он здесь? Не надо стражи!

Не говорите никому.

О том, что я его приму».

Девица торжество скрывает.

И радость преодолевает.

Девица гостю говорит.

Что госпожой секрет раскрыт.

«Все госпожа уразумела.

Она кричит мне: как ты смела?

Мессир! Она меня бранит.

И упрекает, и винит.

И ваше местопребыванье.

И ваше славное прозванье.

Теперь известны госпоже.

Что толку быть настороже!

При этом дама заверяет.

Что смертью вас не покарает.

Должны предстать вы перед ней.

Ведите же себя скромней!

Войдите к ней вы без боязни.

Мучительной не ждите казни.

Хотя могу предположить:

В плену придется нам пожить.

К неволе долгой приучаясь.

А главное, не отлучаясь.

Душой и телом никуда».

Ответил рыцарь: «Не беда!

Я не боюсь такого плена».

«Я с вами буду неизменно.

Скорее руку дайте мне!

Поверьте, вы не в западне!

Вам, сударь, плен такой по нраву.

И заживете вы на славу.

Нетрудно мне предугадать.

Что не придется вам страдать».

Девица утешать умела.

Речистая в виду имела.

Отнюдь не просто плен – Любовь.

Разумнице не прекословь!

Любовь и плен друг с другом схожи: [24]

Скорбит влюбленный, пленный тоже.

Тот, кто влюблен, всегда в плену.

Такого плена не кляну.

Неволя счастью не мешает.

Меж тем девица поспешает.

Ивэйна за руку держа.

В своих покоях госпожа.

На пышном восседает ложе.

И неприступнее и строже.

Красавица на первый взгляд.

Когда приличия велят.

Не говорит она ни слова.

Величественна и сурова.

Смельчак не то что покорен.

Решил он: «Я приговорен!»

Он с места сдвинуться не смеет.

Язык от ужаса немеет.

Девица молвила тогда:

«Достойна вечного стыда.

Служанка, если в гости к даме.

Ведет она (судите сами!)

Того, кто смотрит чудаком.

И не владеет языком.

Кто даже рта пе раскрывает.

И поклониться забывает.

В смущенье, мыслей не собрав. —

Ивэйна тянет за рукав. —

Смелее подойдите к даме!

Вас, рыцарь (это между нами),

Никто не хочет укусить.

Прощенья нужно вам просить.

Пониже, сударь, поклонитесь.

Пред госпожою повинитесь.

Пал Эскладос, [25] ее супруг.

Убийство – дело ваших рук».

И, словно каясь в преступленье.

Упал наш рыцарь на колени:

«Пускай надеяться грешно.

Сударыня, я все равно.

С решеньем вашим примиряюсь.

И вам с восторгом покоряюсь».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке