Она благодарно улыбнулась мне.
— Когда дело доходит до решительных действий, я пасую… Да, вы в этом правы. Но не лучше ли спасовать вместе?
— Эти люди довольно ловки, — сказал я. — И приглашение через вашу подругу Луизу ясно свидетельствует о том, что это именно они, а не кто-либо другой, по крайней мере, кто-нибудь один из них. Если бы они сейчас хотели нанести удар, то не действовали бы так осторожно.
— Может быть, тогда вы поедете в моей машине? — предложила она. — А я возьму такси?
— Спасибо, — поблагодарил я. — А завтра я вам ее доставлю куда-нибудь.
— Можете не беспокоиться, я приду в отель. Можете пригласить меня на обед. А я постараюсь сдержать свое любопытство до обеденного часа. — Она вынула из сумочки ключи от машины и протянула мне. — Будьте осторожны, Бойд, — тихо добавила она. — Может, мне и не надо говорить это, но мне будет очень больно, если я найду вас убитым.
— А уж как будет больно мне, — воскликнул я. — Как мне попасть на Парадиз-бич?
— Просто поезжайте в южном направлении. Тут всего две-три мили, а потом свернете направо согласно указателям. Не собьетесь. Летом арендаторы этих коттеджей оставляют в этом городе огромные суммы. — Уголки ее рта внезапно опустились. — Но они могут себе это позволить. Они основательно обобрали моего отца.
* * *
Стоял роскошный субтропический вечер. Бархатное небо было сплошь усыпано звездами. Я опустил крышу машины и не спеша ехал, наслаждаясь чудесной ночью.
Последний особняк улицы светился, как рождественская елка, и между гордым «линкольном» и скромным маленьким «порше» как раз оказалось место и для моей машины. Дверь в дом была приоткрыта. Луиза вывесила объявление, как обещала. На куске картона, который она прикрепила к двери, было начертано: