Эда Макбейн - Плата за убийство стр 40.

Шрифт
Фон

– Мисс Лоссинг, он привлекательный мужчина?

– Фил? Не похож на кинозвезду, но выглядит очень мужественно.

– Он вспыльчив?

– Нет, не особенно.

– Может затаить на кого-нибудь злобу?

– Не думаю. Впрочем, я плохо его знаю. Мы встречались всего четыре месяца, по разу в неделю.

– Вы часто бывали у него дома?

– Один раз. Дешевый пригородный район. Я посмотрела и кинулась бежать.

– А здесь он часто бывал?

– Фил заезжал за мной. Раз в неделю. – Алиса Лоссинг внимательно посмотрела на Хейза. – А что вы подразумеваете?

– Ничего.

– Все равно. Так вот, ответ – нет.

– Нет – что?

– Что вы хотели спросить.

– Я не люблю спрашивать, – ответил Хейз. – Мне нужно доложить в участок о нашем разговоре. Вы танцуете?

– Танцую.

– Пойдем куда-нибудь вечером, а?

– Вы меня приглашаете?

Хейз улыбнулся. Алиса холодно посмотрела на него.

– Я люблю, когда меня приглашают, – сказала она.

– Я приглашаю.

– Вы нравитесь мне. Я согласна.

– Я могу поговорить с участком по телефону.

– И после звонка вы свободны?

– Строго говоря, я на работе все двадцать четыре часа. Но в общем, да.

– Вот телефон. Звоните. Я переоденусь.

Хейз позвонил Карелле. Когда Алиса была готова, они поехали в ресторан. Девушка считала Хейза очень привлекательным. Он находил ее очень красивой, и все время говорил ей об этом. Пока они танцевали, Хейз в нее влюбился.

Потом они пили кофе. Поздно вечером Хейз отвез Алису домой. Они сидели и слушали музыку. Губы девушки были красными и соблазнительными, поэтому Хейз поцеловал их. Свет в квартире был слишком ярким, и его выключили...

А потом...

Глава 15

Артур Браун устал разглядывать фотографии нагих танцовщиц с острова Бали. Ему надоели четыре деревянные стены будки, где он сидел. Но больше всего ему надоело слушать телефонную болтовню между Люси Менкен и остальным миром.

Браун мог рассказать, что бывает на ужине в семье Менкенов каждый день недели, у кого из детей Люси насморк и каков размер бюста – поистине сенсационный – самой Люси.

Короче говоря, Браун уже знал все о Люси Менкен, кроме самого главного – он не знал, кто ее шантажирует.

Когда раздался очередной телефонный звонок, Браун приготовился выслушать очередной обмен сплетнями. Рядом неустанно вращались катушки магнитофона.

– ...Одну минуту, сейчас я узнаю.

Это была прислуга Менкенов. Браун знал ее голос наизусть.

– Алло?

– Миссис Менкен?

Браун слышал, как у миссис Менкен перехватило дыхание.

– Да? А кто это?

– Не имеет значения. Я уже сказал вам, что я друг Сая Крамера. Я знаю о ваших отношениях с ним, и уже сказал вам, что теперь кое-что должно измениться. Понятно?

– Да, но...

– Ведь вы не хотите, чтобы материал попал в газеты?

– Какой материал?

– Не валяйте дурака, миссис Менкен. Вы отлично знаете это.

– Ну хорошо.

– Я должен поговорить с вами. Сегодня вечером.

– Зачем? Дайте мне свой адрес, и я буду высылать вам деньги.

– Я дам вам адрес, и ко мне явится полицейский.

– Нет-нет, обещаю.

– И правильно сделаете. Материал находится у моего приятеля. Если вы позвоните в полицию или если я увижу полицейского вблизи места нашей встречи, все будет немедленно отослано в газеты.

– Хорошо.

– Вы хорошо знаете центр Айсолы, миссис Менкен?

– Да.

Браун взял карандаш и наклонился над блокнотом.

– На Филдовер-Стрит есть кафе. Во Французском квартале. Называется “У Гампи”. Это рядом с Марстен-Сквером. Вот там и встретимся.

– Когда?

– В восемь.

– Хорошо, – покорно ответила Люси. – Как я узнаю вас?

– На мне будет коричневый костюм, и газета “Таймс” в руке. И смотрите, без полиции!

– Ладно, – сказала Люси.

– Не забудьте чековую книжку, – сказал мужчина и повесил трубку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Ружье
1.3К 59