Брат продолжал читать.
— Есть в его сообщении один интересный момент. Он пишет, что британцы, немцы и итальянцы встречались в небольшой гостинице по ту сторону озера и решали, что следует ответить немцам и итальянцам на ноту, которую англичане собираются послать им на следующей неделе. Он слышал, будто бы итальянцы возражают против одного пункта этой ноты. Судя по всему, он затрагивает интересы Италии в Судане. Англичане якобы согласились убрать этот пункт при условии, что итальянцы примут государственный заем из Лондона и дадут гарантию, что эти средства пойдут у них на субсидирование тяжелой промышленности в Италии. А это, в свою очередь, означает, что Лондон хочет понизить итальянскую лиру на один-два пункта.
Она умолкла, а затем добавила:
— Похоже, ты меня вовсе не слушаешь, Андреас.
— Да-да, Тамара. Я слушаю. Пожалуйста, продолжай! — Но весь его интерес был по-прежнему сосредоточен на папке.
— Женевский агент также сообщает, — сказала Тамара, — что Пан-Евразийской нефтяной компании в Лондоне не удалось добиться возобновления концессии на нефтепромыслы в Румынии. Пан-Евразийская компания, напоминает он нам, находится под контролем Джозефа Балтергена и находится в Лондоне на Грейсчёрч-стрит. Этому же господину принадлежат тридцать пять процентов акций «Кейтор энд Блисс лимитед», британской компании по производству военного снаряжения, он же является директором «Империал армор плейтинг траст».
Я просмотрела досье на Балтергена. По происхождению он из Армении, в 1914-м переехал в Англию и там натурализовался. С 1900 по 1909-й продавал оружие компании «Норденфельт», но уже с 1907-го занялся нефтяным бизнесом. Ходили слухи, что в 1917-м он вел тайные переговоры с Керенским о приобретении концессии на разработку бакинских нефтяных месторождений. Считается, что он достиг соглашений с Временным правительством незадолго до свержения Керенского. В 1918-м прибыл в Одессу и снова попытался вести переговоры о бакинской концессии, на этот раз с генералом Алмазовым, командиром Белой армии, занимавшей тогда город. Работал через агента по фамилии Тэлбот. Он…
Тут Залесхофф подскочил к ней и ухватил за руку.
— Как, ты сказала, его имя, Тамара?
— Тэлбот.
— И Одесса в тысяча девятьсот восемнадцатом? Балтерген был там?
— Да.
— Тогда взгляни-ка на это!
Он сунул ей в руку досье, а сам выбежал в приемную. Секунды через две девушка услышала, как он названивает кому-то по телефону.
Тамара села, закурила сигарету, держа папку на коленях, затем начала просматривать толстые желтые листы бумаги с машинописным текстом.
ДОСЬЕ S8439 (копия 31) Цюрих
Тамара закрыла папку и раздавила сигарету в пепельнице. Через открытую дверь было слышно, как брат говорит по телефону.
— …Пан-Евразийская нефтяная компания… ни малейших сомнений… Петров. Дело немного проясняется, мой друг, ты не находишь? Слышал о провале Балтергена в Румынии?.. Да, да, это так… но ты должен сообщить в Москву… Нет… да… Я выезжаю прямо в Линц… да, Тамару тоже возьму. Попрошу Джи-12 из Берна взять на себя там часть работы. А ты, пожалуйста, будь добр, не забудь предупредить людей в Вене…
Настала долгая пауза. Тамара слышала биение собственного сердца.
— Ортега? — резко спросил Залесхофф. — Да, лицо его помню. Разве такое забудешь? Кожа как у слона, глазки змеи. Au revoir.
И он с грохотом повесил трубку. Затем ворвался в кабинет. Тамара взглянула на папку.
— Ну что, прочла? Слышала, как я говорил с Петровым? — Он был взволнован.
— Да. Но почему мы должны ехать в Линц?
— Ты читала досье. Это я узнал Саридзу в Нью-Йорке. Хорошо знаю его в лицо.
— Но наши люди в Вене…
— Они не знают его так хорошо, как я. Нам повезло. Саридза — очень опасный враг. Для нас это будет большим успехом. А теперь, пожалуйста, соедини меня с Берном.
Поджидая в маленькой полутемной приемной, когда ее соединят, она слышала, как брат шарит в ящиках письменного стола. И тихо напевает себе под нос «Чубчик». Вот шорох прекратился, он чертыхнулся. И Тамара спросила его, в чем дело и надо ли помочь. Но выяснилось, он искал патроны для своего револьвера и нашел. А потом она спросила: