Михаил Армалинский - Детский эротический фольклор стр 3.

Шрифт
Фон

Слово "бандит" звучит устрашающе, но в то же время мужественно и привлекательно. Ведь бандит - это тот, кто преступает законы, а именно это и является особо желанным для детей, ибо они остро чувствуют запреты, которые налагают на них родители и весь взрослый мир. Так что бояться бандитов девушке не следует, хотя бы потому, что бандит - прежде всего мужчина.

Я стала раздеваться,а он мне говорит:

Девушка смело раздевается до купальника, в присутствии бандита, следившего за ней, а теперь и настигшего её разговором. У девушки нет ни тени страха или смущения. Она если не знает, то чувствует, что ситуация развивается в нужном направлении.

"Какие ваши ляжки,какие буфера!Нельзя ли вас полапатьза рубчик-полтора?"

Из этого краткого монолога соблазнения ребёнок может извлечь для себя много поучительного. Прежде всего, разговор с девушкой ведётся с почтением, на "вы" и начинается с комплимента и восхищения её красотой, причём красотой вовсе не душевной. Акцент ставится на две тщательно скрываемые части женского тела: ляжки и грудь. Грудь именуется жаргонным словечком, легко узнаваемым детьми. (Я, например, сначала познал в детстве слово "буфера", обозначающее груди, и только значительно позже узнал что буфер это устройство для ослабления удара в движущихся механизмах.) После комплимента, психологически расслабляющего девушку, следует конкретное предложение совокупления с установлением цены, причём цена не назначается твёрдая, а даётся в диапазоне, где девушке предоставляется возможность торговли: "рубчик-полтора". Цена с надеждой, но и с границей, чтобы не слишком "зарывалась".Бандит говорит "полапать", то есть в разговоре с девушкой он использует эвфемизм, избегая матерных слов, и как бы этим обещает, что до совокупления не дойдёт, и женщина радостно покупается на это обещание, прекрасно понимая в глубине души, что всё будет как раз наоборот.Страстный комплимент и обещание денег за ласки сразу меняет отношение девушки к соискателю её благосклонности. Он уже не бандит, она уже видит в нём привлекательные черты:

А парень он хороший,и как ему не дать.

Девушка эта, оказывается, прекрасно понимала с самого начала, что речь идёт не о "полапать", а о "дать". Героиня стихотворения - явно уже опытная женщина.

Легла я на песочек,а он меня ебать.

Дальше следует попытка более детального описания процесса совокупления, которое обнаруживает детскую невежественность в этом деле. Чтобы скрыть свою неосведомлённость в половой жизни, ребёнок заимствует из волшебной сказки образ волка, который точил свои зубы о камень. Не зная деталей, ребёнок предпочитает простое повторение магического корня "еб".

Ебёт, ебёт - отскочит,об камень хуй поточит.

Затем вторгается образ мирной семейной обстановки, в которой муж потерял интерес к жене, не ведёт с ней разговоров, а увлечён своей газетой:

газетку почитаети снова начинает.

Из последней строчки ребёнок узнаёт, что сексуальные общения между мужчиной и женщиной - многократные, но требуют перерыва между актами.

Пришла я раз домойс разорванной пиздой.

Тут ребёнка как мальчика, так и в особенности девочку поражает не столько факт разорванности, как недоумение - что же такое в процессе полового общения должно происходить, что разрывает столь замечательную часть тела? То ли это произошло из-за того, что парень-бандит слишком остро наточил о камень своё орудие, то ли из-за того, что он слишком много "снова начинал"? Но рассказчица ничего не упоминает ни о своей боли, ни о страданиях, а говорит о разорванности, как о само собой разумеющемся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке