Как ваш капитан и сегодняшний руководитель прыжков рада сообщить вам, что это прекрасное судно быстро приближается к координатам спуска с весьма впечатляющей степенью навигационной точности, такой что не потребуются абсолютно никаких разрушительных коррекций курса, что позволит вам обоим насладиться этими несколькими последними мгновениями, прежде чем отправиться в это, я искренне надеюсь, замечательное приключение, лучшее из приключенческих экскурсий Кварка, которые полностью субсидируются Торговым Кооперативом Кварка, однако не существует доверенного лица, несущего ответственность по каким бы то ни было случаям страховых исков, произошедших в результате любого несоответствия, явившегося результатом личного плохого управления и/или отказа оборудования.
Пока пилот монотонно бормотал, Пикард забеспокоился еще больше. Приглушенный акцент пилота казался лурианским, а единственным лурианцем в системе Баджора, насколько знал Пикард, был неповоротливый, совершенно лысый, и невероятно говорливый Морн, который казалось навсегда прикипел к барному табурету у Кварка, и рассыпался бесконечными рассказами о своих невероятных приключениях.
Теперь мало того, что Пикард заподозрил, что оборудование, которое носили они с Кирком было украдено, он боялся, что их пилоту дали это задание только для того, чтобы закрыть приличный счет в баре или игорный долг.
Пока Пикард пытался откопать хоть какую-нибудь беспорную причину того, почему они не могут и не должны приступать к делу, он увидел, что Кирк обратил свое внимание на огоньки статуса на управлении на предплечье своего костюма. К смятению Пикарда все они были пурпурными – баджорский цвет, который указывал на должное действие. Потом Пикард осознал, что Кирк выжидательно смотрит на него.
– Каковы ваши огни статуса? – спросил он.
Пикард взглянул на свой пульт управления на предплечье, и вздрогнул. Все пурпурные. К этому времени пилот закончил дребезжать эту невероятно неуклюже сформулированную правовую оговорку о случаях любых неприятных происшествий, включающих ?кинетическую дезинтеграцию?, даже умышленно вызванную сотрудниками Приключенческих Экскурсий Кварка, и уже начал обратный отсчет.
– А теперь, к моему великому удовольствию, начинаем подготовку к выбору времени выхода, отсчитывая с самого благоприятного числа сорок один, которое на Луриан Прайм считается Числом Удачи, что конечно же не подразумевает, что любая удача не требует усилий, оговоренных арендным соглашением пять-пять-пять-пять-девять-четыре-альфа, ни со связанным с этим арендованным оборудованием; оговоренное оборудование не содержит никаких четких или предполагаемых гарантий относительно его пригодности для безопасного завершения любой задачи, включая и той, для которой оно было арендовано согласно принятой практике, рекомендованной Торговым Уставом Ференги, и является субъективной интерпретацией владельца.
Пикард прищурился, пытаясь переварить то, что только что сказал пилот.
– Вы слышали, что сказал Морн? – спросил он Кирка. – И почему он…
– Имя пилота не Морн, – ответил Кирк, сосредоточив внимание на управлении на нагрудной плате. – Кажется ее зовут Ариза, или что-то вроде этого. Коммерческий пилот. Работает на Кварка.
Пикард прикусил губу. Единственные женщины, которые работали на Кварка, продавали напитки и работали за столиками дабо. Но он не мог долго молчать.
– Джим, эта Ариза случайно не лурианка?
Уверен, Кварк отвлек внимание Кирка симпатичным лицом, а затем подменил пилота завсегдатаем бара .
– Разумеется, – сказал Кирк. – Большая, морщинистая, волосатая? Никогда не перестающая болтать?
Пикард молчаливо кивнул, отчаянно надеясь, что их пилот не имеет отношения к постоянному кбой задачилиенту Кварка. У него не было ни малейшего желания предполагать, благодаря каким связям Морн, работая на Кварка, добыл свою лицензию коммерческого пилота.