Клубящиеся серые стены скрыли их от остального мира. Некоторое время Хорн смотрел, как белесые полосы затягивают их до колен, забираются все выше. Скоро они с командиром станут бестелесными тенями.
- Капитан смог зафиксировать прицел на тех двух перехватчиках, то есть наводящий комплекс на челноке есть. Почему же он не стрелял?
Антиллес замешкался лишь на долю секунды, но и этого вполне хватило, чтобы ожили прежние инстинкты.
- На "Запретном" нет торпедной установки, - сказал командир.
- А лазеры? Почему он не стрелял? На челноках эль-класса есть лазерные пушки.
- На "Запретном" их нет, - зло отрезал Антиллес.
Корран отшатнулся, словно с размаху врезался в стену.
- Командир, - сказал он, - я видел на Фолоре… я видел, как офицеры службы безопасности сопровождали капитана. И орудия на его "охотнике" никогда не заряжены на полную мощность, а теперь вы говорите, что с его челнока сняты лазеры, несмотря на то, что мы летели через вражеские территории? Я хочу знать, что здесь творится, командир.
Вот теперь ответа пришлось ждать действительно долго. Антиллес с трудом втянул воздух сквозь стиснутые зубы.
- Вы с кем-нибудь говорили о тех офицерах? - устало спросил он.
- Нет, я…
- Лейтенант, я хочу, чтобы вы поняли две вещи. Во-первых, я полностью доверяю капитану Селчу. Я не делаю никаких исключений, я не сомневаюсь ни в нем, ни в его талантах, ни в его верности Альянсу. Вам ясно?
- Да, сэр.
- Во-вторых, то, чему вы были свидетелем, дело личное и касается лишь капитана Селчу. Из-за этого дела капитан согласился подвергнуться некоторым ограничениям. Вы захотите обсудить этот вопрос, но и он, и я, мы оба считаем, что подобная дискуссия только повредит всей эскадрилье.
А отсутствие ее повредит мне…
- Это значит, что я не должен задавать вопросы?
- Корран, вы были офицером полиции, вам легко подозревать и очень сложно поверить, - Ведж сунул руки в карманы; вид у командира был понурый, но очень упрямый. - Спросите себя: если вы доверились кому-то в бою, почему вы не можете довериться этому человеку во всем остальном? Ему не обязательно было спасать вас, но он спас, отлично понимая, что погибнет, если те перехватчики нападут на него.
- Я понял вас, сэр. То есть спросить я могу, если только вы не прикажете мне поступить иначе, но я не должен ни с кем обсуждать этот вопрос. А если капитан откажется отвечать, полагаю, мне придется с этим смириться. Он спас мне жизнь. Я должен ему.
- Хорошо. - Ведж был склонен закончить разговор.
- И еще одно, сэр.
- Я вас слушаю, лейтенант.
Корран оглянулся на "Ската", корабль тонул в пелене тумана. Из-за притороченного к броне "крестокрыла" выглядел он нелепо.
- Вы там сказали, что КорБез так и не поймал тех пиратов… Мой отец работал над этим делом. Он очень старался. Он не сдался, поверьте, у него просто не было ваших связей по другую сторону закона, - Корран сглотнул. - Если бы отец знал, что Бустер Террик помог вам найти тех, из-за кого взорвалась станция, он дал бы ему небольшую поблажку, и Бустер не жевал бы пыль в шахтах спайса.
Трудно в сгущающихся сумерках да еще в тумане разобрать выражение лица собеседника, поэтому когда Антиллес протянул руку, Корран понятия не имел, ударят его или наоборот. Но командир просто похлопал его по плечу.
- Бустер далеко не джедай, - в голосе Веджа звучало веселье, - но и не ситхово отродье. В более беспристрастном состоянии даже Миракс признает, что пять лет в темноте благотворно подействовали на ее отца.
- Сомневаюсь, что в моем присутствии она сможет сохранять рассудительность и спокойствие, сэр.
- Правда? А мне кажется, вы двое неплохо поладите.
- Наши отцы не скрывали своей ненависти друг к другу, сэр. Не самое лучшее основание для дружбы, - Корран переступил с ноги на ногу.