– Кого-то потерял, шеф? – поинтересовался я.
– Что? – немного рассеянно посмотрел на меня орк. – Да, я ищу… Стоп! Вот же ты! Ты куда пропал, негодяй?! Мы тебя уже десять минут ищем! Император собирается выразить нам свою благодарность за помощь в спасении невесты, а ты куда-то прячешься… Кстати, как ты это сделал?
Я пожал плечами, и пробормотал что-то невнятное, но шеф меня уже не слушал – волок куда-то в сторону наибольшего скопления народа. До сих пор я старался держаться подальше от императорской четы, и теперь с некоторым любопытством разглядывал новобрачных. Пожалуй, они друг другу подходили – хотя бы потому, что выражения их лиц были удивительным образом похожи. Официальные улыбки, чуть поджатые губы, слегка напряженные скулы, а глаза нет-нет но сверкнут ироничным весельем. Безусловно, ни о какой любви между ними речи пока не шло. Но, думаю, они еще сойдутся. Уж леди Эйст-то уже теперь посматривает на своего спутника с чем-то большим, чем просто уважение и дружеское расположение. Мы пробрались через толпу поближе к венценосной чете. Удивительно, но кому-то из моих недоброжелателей хватило смелости и ума подставить мне подножку. Интересно, он что, этот эльф, рассчитывал, что если я упаду, то меня, такого неловкого, выгонят с торжества? Я чуть не рассмеялся – какие-то очень детские представления о мести у моих бывших братьев по клану.
– О, вот и господа тайные стражники. – Негромко прокомментировал наше появление император. – Я позвал вас, господа, чтобы еще раз высказать свою благодарность за то, что вы не только предотвратили похищение моей супруги, но и уничтожили опасного вражеского диверсанта. Вы блестяще выполнили свою работу, но не только. Я считаю себя обязанным вам. Я признаюсь, что совершил оплошность, вы и я знаете, в чем она заключается, и вы не позволили этой оплошности превратиться в серьезную ошибку. Я знаю, что вы служите не за деньги и не за чины – да тут вы и так достигли максимума. И поэтому я просто скажу, что каждый из вас может обратиться ко мне с просьбой. Тогда, когда вы пожелаете. И если эта ваше желание не будет идти в разрез с безопасностью Империи и его исполнение окажется в моих силах, оно будет исполнено.
Мы постарались сдержать свое изумление, и поклонились. Леди Игульфрид присела в реверансе. Шеф, видимо, собрался сначала экспромтом выдать какую-нибудь благодарственную речь, даже набрал в грудь побольше воздуха, но осекся, и коротко ответил:
– Мы горды, что наши старания оценены столь высоко, ваше величество.
Мне тоже неожиданно очень польстила такая высокая оценка, хотя я все равно почувствовал некоторое облегчение, когда понял, что теперь можно вновь удалиться куда-нибудь подальше от скопления народа. Что поделаешь, я не люблю находиться в центре внимания. Однако это мое желание так и осталось невыполненным – заиграла музыка.
На мое плечо сзади опустилась рука:
– Пригласите даму на танец, лейтенант? – Леди Игульфрид с усмешкой любовалась моей вытянутой физиономией.
Я молча поклонился, и подставил руки. Ох, как же давно я не танцевал! Последний раз случился во время одного из балов, которые устраивала матушка в нашем дольмене. Не думал, что все еще помню, как нужно двигаться. Оказалось, умение танцевать сродни умению плавать – не забывается. Мне даже удалось на время сконцентрироваться на ощущении приятной музыки, теплых рук девушки у себя на плечах, и ее неожиданно теплом взгляде. Расслабился я рано. Грубый толчок в плечо вернул меня к действительности:
– Ага, я вижу это безродное ничтожество, неизвестно за какие заслуги пригретое нашим императором, не только позволяет себе дурить молоденьким девчонкам голову, заставляя их отказываться от своей семьи, но и не стесняется толкаться! – голос говорившего был полон яда, но язык слегка заплетался. Кажется, кто-то перебрал с алкоголем. Я обернулся, и уткнулся взглядом в надменное лицо незнакомого эльфа.
– Не вы ли, любезный господин Митр столько раз утверждали, что полукровкам не место в вашем клане? – еле сдерживая гнев процедила ведьма.
– И продолжаю это утверждать. Однако я считаю оскорблением, если полукровка имеет наглость отказаться от великой чести, ей оказанной. От чести, которой она не заслуживает.
Только боги знают, чего мне стоило не уничтожить нахала на месте.
– Интересно, вы, неизвестный мне господин, такой храбрый потому, что знаете, что я не могу убить вас на месте? – я постарался, чтобы мой голос звучал спокойно, и даже скучающе.
– Не тебе, ублюдок, обвинять меня в трусости. Ты сам посмел явиться сюда только зная, что из уважения к императору никто не станет пускать твою поганую кровь. Если бы не это, я бы уже дрался с дюжиной других желающих за право первым вспороть тебе брюхо. Да и императору, прежде чем запрещать кровопролитие, неплохо бы думать, кого приглашать в приличное общество.
Если до этих слов на склоку в основном обратили внимание только те, кто находился совсем рядом, то теперь стало действительно тихо.
– Пожалуй, вы правы. – Тихо сказал император, оказавшийся за спиной у наглеца. – Я и в самом деле ошибся. Вы не того полета птица, чтобы нанести мне оскорбление, и только поэтому мы с вами расстаемся так просто. Однако в чем-то вы правы, в выборе гостей я был слишком неразборчив. Идите, господин Рагнвер, нескоро еще у меня возникнет желание вас видеть.
Наглец, кажется, уже протрезвел. Он смертельно побледнел, поклонился императору, и удалился – почти бегом. А император повернулся к нашей ведьме:
– Господин Сарх, вы позволите пригласить вашу спутницу на танец? – И, дождавшись моего разрешения – Леди Игульфрид, окажите такую честь.
Я наблюдал, за танцем, и все никак не мог успокоиться. Понятно теперь, почему наша ведьма так стремилась поступить на службу. Не все в семействе Рагнвер такие приятные и понимающие, как советник Оттиль. По-настоящему своей она у них никогда не была. Как же я не люблю эльфов! Конечно, Император сделал все возможное, чтобы исправить настроение нашей барышни. Не каждой девице удается потанцевать с монархом, так что присутствующие на балу запомнят скорее этот факт, чем тот скандал, который ему предшествовал. Но этот юный Рагнвер, кажется, совсем лишился разума. Я некоторое время размышлял над возможностью убить его на дуэли – было бы здорово укоротить язык хотя бы одному из спесивцев. Не сейчас, конечно, тем боле, что он все равно уже ушел. Но ведь можно заявиться к ним в резиденцию завтра, и потребовать сатисфакции. Леди Игульфрид упоминать не стоит, зачем ей лишние пересуды… Но он ведь и со мной был, скажем так, крайне невежлив… Я тоскливо вздохнул. Не видать мне дуэли. Этот мелкий пакостник непременно откажется, и будет в своем праве. Я теперь не принадлежу ни к какой семье, и требовать удовлетворения, находясь на государственной службе, не имею права.
Остаток празденства прошел без происшествий – для меня их и так было более чем достаточно. Большая часть гостей осталась ночевать во дворце – для таких упорных в качестве награды планировался утренний фуршет.
– Все, завтра начинаем сборы. – Задумчиво промолвил шеф, пока мы ждали наших дам, удалившихся в дамскую комнату. – И это славно, давно пора проветриться.
– Угу. Меня уже просто тошнит от столицы, – согласился Ханыга. – Слишком много церемоний и формальностей. Скучно.
Шеф расхохотался.
– Ну, надеюсь, маленькое путешествие за границу тебя немного развлечет, зеленый. Это надо же, "формальностей"! Давно ли ты такие сложные слова выучил, господин "м'я не знать"?
Ханыга только пожал плечами. Он уже давно обращает внимание на подначки шефа, только когда у него выдается настроение поспорить.
– Постарайтесь не влипнуть в еще какую-нибудь неприятность до отъезда, парни. Сид, к тебе это относится прежде всего, ты у нас любитель.
– Если ты на сегодняшнюю ссору намекаешь, шеф, то я тут совсем не причем. – Я решил слегка обидеться.
– Да плюнь ты на этого сопляка, – орк досадливо махнул рукой. – Тут-то как раз ничего страшного, наше величество его неплохо макнул головой в сортир макнул, хотя я бы еще добави, было бы не лишнее. Я про то, что ты и без того свою задницу не бережешь. Ты ведь попрешься провожать Игульфрид?