Американец подождал, пока дверь за инспектором закроется, нажал кнопку, набирая заранее введенный код. И поднес телефон к уху. Гудки послышались с некоторой задержкой.
— Минутку, пожалуйста, — вежливо произнес приятный женский голос. Последовало два звуковых сигнала — включился преобразователь, шифрующий разговор в обоих направлениях. — Я вас слушаю.
— Я подполковник Джонатан Смит, звоню из Праги, — осторожно произнес Джон. — Понимаю, у вас сейчас слишком поздно, но мне необходимо побеседовать с генералом Фергюсоном. Дело важное, не терпит отлагательств.
Если разговор кто-то подслушивал, он без труда мог выяснить, что бригадный генерал Дэниел Райдер Фергюсон возглавляет Медицинский научно-исследовательский институт инфекционных заболеваний Армии США. Однако номер, который набрал Смит, не имел никакого отношения к НИИ в Форт-Детрике. Звонок поступил в округ Колумбия, в центральное управление «Прикрытия-1».
Джон Смит вел двойную жизнь. В основном работал в открытую, как ученый и врач при институте инфекционных заболеваний. Но порой выполнял и спецзадания «Прикрытия» — сверхсекретного разведывательного органа, подотчетного непосредственно президенту Соединенных Штатов. О существовании «Прикрытия-1» не знали ни члены Конгресса, ни командующие армией, ни главы прочих разведывательных подразделений. Управляемое немногочисленной группой людей в центре, «Прикрытие-1» представляло собой сеть тайных агентов, профессионалов в различных областях, с огромным багажом знаний и жизненного опыта, не обремененных ни семьями, ни другими личными обязательствами.
— Генерал Фергюсон уже уехал домой, сэр, — ответила, искусно подыгрывая Смиту, Мэгги Темплтон, ответственная в «Прикрытии» за связь. Фраза «не терпит отлагательств», которую он произнес, служила для тайных агентов средством сообщить: «я в серьезной опасности». — Но я могу связать вас с дежурным офицером.
— С дежурным офицером? — повторил Смит вслух. — Да, пожалуйста.
— Хорошо. Одну минутку.
На мгновение в трубке все смолкло, потом послышался знакомый голос:
— Доброе утро, Джон.
Смит выпрямил спину.
— Добрый вечер, сэр.
Руководитель «Прикрытия-1» Натаниэль Фредерик Клейн усмехнулся.
— Слишком уж официально, подполковник. Как видно, стены вокруг тебя не без ушей. Мэгги сказала, ты попал в какую-то переделку.
Смит сдержал улыбку. Он был на сто процентов уверен, что хотя бы один скрытый микрофон да записывает сейчас его слова. Инспектор Карасек его явно подозревал.
— Я звоню из пражского отделения полиции. Вчера во второй половине дня на нас напали трое неизвестных. Моего коллегу из России, ученого Валентина Петренко, убили.
Клейн ответил не сразу.
— Понятно, — наконец проговорил он. — Правильно сделал, что вышел на связь, Джон. Положение опасное. Я бы сказал, крайне опасное. Расскажи поконкретнее.
Смит повиновался: начал описывать подробности случившегося, придерживаясь той версии, которую изложил полиции. Если его подслушивали, не стоило давать повода приставать к нему с лишними вопросами. Фред Клейн был достаточно умен — явные пробелы мог заполнить и самостоятельно.
— Вы попались в лапы профессионалам, — с уверенностью произнес Клейн, когда Смит замолчал. — Спетой команде, убийцам по найму, владеющим приемами рукопашного боя и оружием.
— Несомненно, — согласился Смит.
— Русские?
Смит задумался, воспроизводя в памяти слова и интонации Волосатика. Когда тот прекратил разыгрывать из себя попрошайку и заговорил по-английски, Смит сразу уловил легкий акцент — какой именно, определить было сложно.
— Возможно, — ответил он, пожимая плечами. — Но я не уверен.
Клейн несколько мгновений молчал.
— А где конкретно доктор Петренко работал в Москве? — поинтересовался он.