Я испытал легкий приступ гнева: какой-то сопляк вознамерился застрелить мою собаку! Это, конечно, могло быть сочтено проявлением ненужной сентиментальности, но у меня имелись и доводы профессионального характера - без собаки моя легенда теряла правдоподобие.
Мне показалось, что я ухватился за что-то очень важное, но копаться в своих ощущениях не было времени.
Я снова привел револьвер в состояние боевой готовности, и палец мой стал легонько давить на спуск. Приказы типа: "бросай оружие и вставай, а руки держи на затылке" очень хороши для кино, но мне надо было иметь неподвижную цель, чтобы поразить ее с восьмидесяти ярдов. Если бы я что-то крикнул, мой клиент откатился бы в сторону, и я вполне мог бы промазать, предоставив ему шанс для ответа из винтовки. Поэтому я навел револьвер на самую широкую часть живой мишени и стал увеличивать давление на спуск, пока не грянул выстрел.
Грохот был жуткий, да и отдача, несмотря на то, что я держал свою пушку обеими руками, тоже получилась внушительная. Когда же наконец я снова привел револьвер в боевую готовность и глянул на молодого человека, тот лежал неподвижно там, где застал его выстрел. Вся разница состояла в том, что поза его теперь была лишена прежней напряженности, и голова его покоилась на прикладе, как на подушке.
Глава 6
Местом второй встречи в случае, если первая окажется результативной, была избрана окраина делового района. В этом квартале вовсю шли строительные работы. Наискосок от удобной аптеки - удобной для меня, потому как она стояла в одиночестве, без домов справа и слева, - было узкое двухэтажное здание с довольно длинным торцом и плоской крышей. Над входом была вывеска:
ВЕТЕРИНАРНАЯ ЛЕЧЕБНИЦА
г. ПАСКО Артур Уоттс, д-р ветеринарии
часы работы 9.00 - 5.00 (по будням) 8.30 - 12.00 (по субботам)
Я не мог прочитать вывеску из телефонной будки, в которой стоял, но я успел изучить ее, когда проезжал мимо. Вскоре к лечебнице подъехал большой желтый "кадиллак" с калифорнийским номером. Из машины, не торопясь, вышла темноволосая женщина. Фигура у нее была как у молоденькой, хотя сама она была уже не девочка. На ней был желтый брючный костюм, желтые сандалии и белая блузка с миллионом кружев. По крайней мере, так мне показалось издалека. Ее шея утопала в белой пене кружев, они сбегали на ее грудь, стекали по запястьям. Очень необычный наряд для такого занюханного городишки, как Паско.
Женщина подошла к правой передней дверце, открыла ее и извлекла из машины расчесанного и ухоженного серого пуделя внушительных размеров. Женщина и пудель исчезли в недрах ветлечебницы.
- Да, сэр, - говорил я в трубку. - Меня ожидало большое разочарование. Это был не Хольц.
- Вы напрасно надеялись увидеть там Хольца, - даже на расстоянии трех тысяч миль в голосе Мака из Вашингтона были слышны ехидные нотки. - Ему еще рано выходить на сцену. Но кого же вы подстрелили?
- Какого-то волосатого юнца с хитрой винтовкой. Уверен, что у нас в досье он не значится. У него водительские права, выданные в Орегоне Майклу Сокколу.
- Соколу?
- Ну да, птичка, только с двумя "к". Винтовка "Дуглас" с оптикой. Увеличение от трех до девяти крат. Похоже, он хотел разглядеть, какую пуговицу мне прострелит.
- Молодой человек, судя по всему, всерьез задумал убить вас, - сухо напомнил Мак. - Оттого и запасся такой винтовкой.
- Сомневаюсь, что она изначально предназначалась для человекоубийства, сэр, - возразил я. - Учитывая небольшой калибр и оптический довесок, она скорее предназначается для стрельбы по грызунам - для сурков и луговых собак. У некоторых это что-то вроде хобби, а фермеры терпеть зверьков не могут из-за того, что они всюду роют норы. Но наш приятель зарядил свою пушку тяжелыми пулями вместо тех, что обычно используются для сурков. Таким зарядом он мог уложить не только человека, но и оленя. Калибр 0, 243 в наши дни считается тяжелой артиллерией. Во Вьетнаме они пользовались всего-навсего двадцать вторым.