Всего за 9.95 руб. Купить полную версию
Очень старомодный. Жесткий воротничок белой сорочки подпирал бледные щеки. На блестящих черных ботинках были пуговицы, а не шнурки.
- Он мертвый? - повторила Кара.
- Думаю, что да, - ответил я.
Я до этого никогда не видел мертвецов.
И снова почувствовал прикосновение руки Кары.
- Идем, - прошептала она. - Идем отсюда.
- Ага.
Мне тоже хотелось уйти. И как можно скорее.
Но что-то удерживало меня здесь.
Что-то приковывало меня к месту и заставляло глядеть на это бледное лицо. На человека, который недвижно лежал в пурпурном гробу.
И вдруг я увидел, что старик открыл глаза.
Моргнул.
И начал подниматься.
9
У меня перехватило дыхание. Я попятился назад. И если бы не уперся в стену, то упал бы.
Фонарь выпал из моей руки и с грохотом покатился по полу.
Этот звук заставил старика повернуться в нашу сторону.
В дрожащем свете фонаря, который держала Кара, он несколько раз моргнул. Затем, будто просыпаясь, потер глаза худыми руками. Потом тихо застонал. И принялся рассматривать нас, все еще протирая глаза.
Мое сердце забилось так сильно, что я подумал, что оно вот-вот взорвется под моей рубашкой. В висках заболело, и у меня вырвался свистящий вздох.
- Я... я... - начала заикаться Кара.
Она стояла передо мной, направляя свет фонаря на гроб и на этого старика. Я видел, как она дрожит.
- Где я? - прокаркал старик и потряс головой, словно приходя в себя. Где я? Что я здесь делаю?
Он прищурился. Его бледная лысая голова сверкала под лучом фонаря. Даже его глаза были бесцветными, похожими на серебро.
Старик облизал белые губы. Его рот издал сухой чмокающий звук.
- Пить... так хочется пить, - произнес он хриплым шепотом. - Какая страшная... жажда.
Медленно, со страшным стоном он сел в гробу. Когда старик приподнялся, я увидел, что на нем была накидка, шелковая пурпурная накидка, по цвету точь-в-точь такая же, как внутренняя отделка гроба.
Он еще раз облизал бледные губы.
- Что за жажда...
И тут он заметил нас с Карой. Снова заморгал. И уставился на нас.
- Где я? - спросил старик, глядя на меня своими ужасными бесцветными глазами. - Что это за комната?
- Это мой дом, - ответил я, но слова прозвучали, как еле слышный шепот.
- Какая жажда... - снова пробормотал он.
Потом спустил из гроба одну ногу, за ней - другую.
Старик соскользнул на пол совершенно бесшумно. При этом он казался таким легким, будто вообще ничего не весил.
Я ощутил холод в затылке. Мне хотелось отойти подальше, но я уже и так стоял у самой стены.
Я взглянул на открытую дверь. Мне показалось, что она за сотни миль от меня.
Старик снова провел языком по сухим губам. Не отрывая от меня тяжелого взгляда, он шагнул в нашу сторону. На ходу поправил свою накидку.
- Кто... вы? - отважилась спросить его Кара.
- Как вы сюда попали, - крикнул я, снова обретя голос. - Что вы делаете в моем подвале? Как вы оказались в этом гробу? - Вопросы так и сыпались из меня. - И кто вы такой?
- Старик остановился и почесал лысую голову. На какое-то мгновение мне показалось, что он напряженно пытается вспомнить, кто он.
Потом он ответил:
- Я граф Найтуинг. - Он кивнул, как бы припоминая. - Да, я - граф Найтуинг.
Мы с Карой удивленно вскрикнули. А потом заговорили одновременно:
- Как вы сюда попали?
- Чего вы хотите?
- Вы... вы... вампир?
Старик прикрыл уши руками. Закрыл глаза.
- Шум... - пожаловался он. - Пожалуйста, говорите потише. Я так долго спал.
- Вы вампир? - тихо спросил я.
- Да, вампир. Граф Найтуинг. Он кивнул. Открыл глаза. Посмотрел на Кару и на меня, будто увидел нас впервые.
- Да, - просвистел он. Поднял руки и двинулся к нам.
- У меня такая жажда. Такая жажда. Я так долго спал. И теперь хочу пить. Я должен напиться.
10
Граф поднял руки с красной накидкой. Она показалась мне крыльями, поднятыми высоко в воздух.