Он протянул документ Медине, вставшему, чтобы взять его. Потом взглянул на часы:
– Как раз к шестичасовым новостям.
– Сэр? – обратился к нему Медина.
– Да?
– Поступало много вопросов об ошибочных сообщениях по четвертому каналу. Нужно ли…
– Скажите, что комментирование внутренних расследований противоречит существующей в управлении установке. Можете еще добавить, что управление не потерпит и не простит передачу средствам массовой информации не подлежащих разглашению сведений. Это все, констебль Медина.
Сотрудник пресс-службы, казалось, хотел спросить еще что-то, но понял, что этого делать не следует. Он вышел из кабинета.
Ирвинг кивнул адъютанту, та закрыла дверь, оставшись снаружи, в приемной. Замначальника управления повернул голову и взглянул на Биллетс, потом на Эдгара и на Босха.
– Мы попали в щекотливое положение, – промолвил он. – Всем ясно, как действовать дальше?
– Да, – хором ответили Биллетс и Эдгар.
Босх промолчал. Ирвинг посмотрел на него:
– Детектив Босх, вам есть что сказать?
Тот чуть подумал, прежде чем ответить.
– Я только скажу, что намерен выяснить, кто убил того мальчика, и раздобыть всю его подноготную. Если это Трент, что ж, отлично. Но если не он, продолжу расследование.
Ирвинг увидел на столе нечто крохотное, волос или еще что-то почти микроскопическое, недоступное взору Босха. Взял двумя пальцами и бросил в урну позади себя. Когда он проносил это над бумагорезкой, Босх подумал, не является ли подобная демонстрация обращенной к нему угрозой.
– Не все дела раскрываются, детектив, – произнес Ирвинг. – Не все дела раскрываемы. И в какой-то момент наш долг может вынудить нас перейти к более неотложным делам.
– Вы даете мне предельный срок?
– Нет, детектив, я говорю, что понимаю вас. И надеюсь, вы меня тоже.
– Что будет с Торнтоном?
– Ведется внутреннее расследование. Я сейчас не могу обсуждать его с вами.
Босх поморщился.
– Смотрите, детектив Босх, – резко произнес Ирвинг. – Я проявлял к вам немало терпения. И в этом деле, и в предыдущих.
– Поступок Торнтона создал мне затруднения в расследовании этого дела. Его нужно…
– Если Торнтон виновен, то понесет соответствующее наказание. Только имейте в виду, он действовал не в безвоздушном пространстве. Чтобы передать сведения, ему требовалось их получить. Расследование еще не кончено.
Босх уставился на восседавшего за столом. Смысл сказанного был ясен. Киз Райдер могла пострадать вместе с Торнтоном, если Босх не станет плясать под дудку Ирвинга.
– Понимаете меня, детектив?
– Понимаю. Как нельзя лучше.
21
Перед тем как отвезти Эдгара в голливудское отделение и ехать в Венис, Босх достал из багажника коробку со скейтбордом и понес ее в научно-исследовательский отдел. У загородки попросил вызвать Джеспера. Дожидаясь его, стал рассматривать скейтборд. Он казался сделанным из клееной фанеры. На лакированной поверхности красовалось несколько переводных картинок, особенно бросался в глаза расположенный посередине череп с костями.
Когда Джеспер подошел к загородке, Босх протянул ему коробку для улик:
– Мне нужно знать, кто изготовил этот скейтборд, когда и где он был продан. Дело не терпит отлагательства. Меня подгоняет Ирвинг.
– Никаких проблем. Изготовителя могу назвать прямо сейчас. Эта штука называется «Кост борд». Их больше не выпускают. Кост ликвидировал фирму и уехал как будто бы на Гавайские острова.
– Откуда ты все это знаешь?
– В детстве я был скейтбордистом и хотел купить такой, только денег не хватало. Иронично, а?
– Ты о чем?
– «Кост борд» и кости.
Босх кивнул.
– Мне нужно к завтрашнему дню все, что возможно установить.
– Постараюсь, но не обещаю.
– К завтрашнему, Энтони. Ирвинг, помнишь о нем?
Джеспер кивнул.