Дьюал Эшли - Смертельно прекрасна стр 10.

Шрифт
Фон

- Мама рассказывала мне все эти истории про вашу бабушку - Рамону Монфор - и ее «умение предсказывать погоду». Чушь ведь, правда? Но, видимо, люди в Астерии реально во все это верят! И верят серьезно, потому что целый день на меня смотрели так, будто бы я, как минимум, вестник апокалипсиса.

- Вестник апокалипсиса, – усмехается тетя Мэри и отпивает красного вина, – тебе не кажется, что ты преувеличиваешь? С чего бы им так о тебе думать.

- Это я и хотела бы узнать. Почему люди в Астерии так относятся к нашей семье?

- Как относятся? – Интересуется тетя Норин, чем ужасно выводит меня из себя. Черт возьми. Мне приходится сжать пальцы, чтобы не треснуть ими хорошенько по столу.

- Вы понимаете, о чем я.

- Люди много говорят, Ари. Но кто сказал, что им стоит верить? Это давнее дело, и к нам оно никакого отношения не имеет.

- Что за дело?

- Ну, ты и сама догадываешься, – отвечает тетя Мэри, облокотившись подбородком о локти. – Рамону считали…, считали ведьмой.

- Ведьмой , - пробуя на вкус, повторяю я и чувствую, как к горлу подпрыгивает ужас.

- Но это, конечно же, слухи, - отмахивается она.

- Хорошие слухи, раз ходят по Астерии уже десятки лет.

- Ну, а о чем еще разглагольствовать помешанным фанатикам? – Мэри сводит брови, и тетя Норин легонько толкает ее в бок. Тут же, Мэри-Линетт протяжно выдыхает. – Я это к тому, что люди в Астерии верующие, а именно верующие чаще всех обсуждают нечисть и прочую несуразицу, связанную с Дьяволом и чертовщиной.

- Но вы в эти россказни не верите, правильно?

- Россказни, – повторяет тетя Норин, кивая, – ты подобрала верное слово, Ариадна.

- Выходит, жители Астерии считали Рамону провидицей?

- Они считали ее ненормальной, издевались и подшучивали за спиной, пока однажды не сбылось то, что она «предвидела», – Мэри сжимает в воздухе два пальца ,– кажется, она сказала, что умрет дочь пастыря.

- Да-да, – кивает Норин.

- Ну, так , она и умерла.

- Выходит, Рамона все-таки не обманывала? – Не понимаю я. – Она видела будущее?

- Я тебя умоляю, Ари. Это простое совпадение, а люди повелись. Б абушка ведь наша была своеобразной женщиной.

- Сумасшедшей, - поправляет Мэри и кривит губы, - серьезно, она выдумывала такой бред, что поверить ей могли только дураки. Но люди верили.

- Потому что люди такие и есть – глупые. – Шепчет Норин и поправляет салфетку. У нее в глазах проносится какая-то грусть. – Не стоит обращать внимания. Они никогда и ни на секунду не замолкают. Люди говорят вечно, не думая, что они говорят и зачем.

- Сейчас им хочется обсудить новенькую, которая вдобавок и из семьи Монфор! Вот же повезло ! – Возмущается Мэри-Линетт. – Ну, и пусть говорят. Наплюй.

- Я не понимаю, – недоуменно хлопаю ресницами, – прошло столько времени. С чего они на нас взъелись? Рамона Монфор жила здесь пятьдесят лет назад!

Тетя Норин отворачивается, а Мэри-Линетт наоборот придвигается ближе.

- Да просто этот городок настолько скучный, что за полвека здесь ничего больше не случилось. – Она накрывает мои пальцы ладонью и улыбается. – Не переживай.

- Я не переживаю.

- У каждой семьи свои секреты.

Выходит, Рамона Монфор-л’Амори была ненормальной? И удачливой к тому же, раз ее предсказание сбылось. Но, возможно ли, чтобы ее болезнь передавалась по наследству? Может, теперь и я слетаю с катушек? Проклятье, не знаю, что и думать ! Тетушки смотрят на меня так спокойно, что аж раздражает, но я чувствую , знаю : они что-то скрывают.

Вот только – зачем?

ГЛАВА 4. ЭКСПЕРИМЕНТ.

- Рассмотрите четыре экземпляра растений одного сорта ! – Вяло растягивает лысый учитель и со скучающим видом складывает на животе руки. – Опишите фенотип каждого растения , используя таблицу, которую вы видите на доске. Эта лабораторная легкая. М еня не волнует, если вы считаете иначе. Тетради должны быть у меня на столе со звонком.

Отлично. Просто замечательно. Мне всю ночь снилась та девушка, которая вроде бы как попала под машину. Я не могла толком уснуть. И опять отрубилась лишь с рассветом.

К тому же тетя Норин целое утро была какой-то рассеянной. Она разбила чашку, мне в глаза даже не смотрела. В се теребила горло свитера, будто бы у нее аллергия, и молчала. Не знаю, что с ней. Хотела найти Мэри-Линетт, чтобы спросить , все ли в порядке? Н о она уехала на работу. Тогда-то я и задалась вопросом: а где работает тетя Мэри?

- Что ты принесла? – Спрашивает Мэтт, усевшись напротив на маленький стул.

- Дуб и каштан. – Я сорвала их по дороге, потому что вчера забыла про биологию, но парню об этом знать необязательно. – А ты?

- Рожь и ячмень.

- Неужели тебе действительно интересно этим заниматься?

- Нет, мне действительно хочется поступить в хороший университет.

- Надеешься на стипендию?

- А ты – нет?

Я задумчиво застываю и пожимаю плечами:

- А я об этом даже не думала.

У Мэтта выразительные , темно-синие глаза. Сейчас они смотрят на меня так , словно я проговорила нечто на эсперанто. Он вскидывает брови.

- Ты не собираешься поступать в колледж?

- А это так важно?

- Да. – Неуверенно отвечает он. – Ты же не собираешься всю жизнь торчать здесь.

- Я в Астерии всего два дня, а ты уже меня прогоняешь, – улыбаюсь и придвигаюсь к Мэтту так близко, что вижу рыжеватые крапинки в его обсидиановых глазах.

- Делать здесь нечего.

- Говоришь так, будто ненавидишь это место.

- Возможно. – Парень пожимает плечами и отстраняется.

Он наклоняется над своей тетрадкой и начинает чертить таблицу, уверенно придавив пальцами линейку. На его лбу образуется складка, кода он вырисовывает линии. Никогда не видела, чтобы кто-то так ответственно и серьезно подходил к биологии.

- Почему?

- Что?

- Почему ты не любишь этот город? – Я облокачиваюсь о стол и с интересом смотрю на парня. Он поворачивает на меня голову и криво улыбается.

- «Религиозная дыра», забыла?

- Так дело в церквях.

- В их огромном количестве, – исправляет он и вновь на меня смотрит. Мне нравится с ним общаться, и я вдруг пугаюсь, что в какой-то момент мне понравится биология. Черт, это как-то неправильно. Нужно взять себя в руки.

- Причина только в этом?

- Нет. Естественно, причин много, Ари.

- Ну, расскажи. Я, может, тоже захочу убежать.

- Это сложно, - Мэтт протяжно выдыхает и откладывает карандаш, - город настолько маленький, что все здесь знают друг друга в лицо. Однако это не мешает никому пускать сплетни, говорить чушь и собираться на площади каждое воскресение, чтобы восхвалить Бога за его милосердие. Я смотрю на это с некой долей скептицизма и отношусь к тем, кто не видит ничего классного в разбавлении чтения псалмов на православных уроках еще и хождением в святую святых.

- Тебя это не на шутку волнует.

- Хочу сменить обстановку. Уехать куда-нибудь. Вот, ты откуда?

- Из Северной Дакоты.

- И почему ты уехала?

Рассеянно роняю ручку и вовремя придавливаю ее ладонью до того, как она валится на пол. Мэтт ждет, а у меня горло наваливается кирпичами.

- Там холодно. – Неожиданно шепчу я, поправив волосы. – И мало солнца.

- Холодно и мало солнца? – Недоверчиво переспрашивает он.

Киваю. Парень продолжает чертить таблицу, а я продолжаю нагло у него списывать. В какой-то момент он все-таки вновь переводит на меня взгляд и говорит:

- Вчера ты убежала из столовой.

Ну, отлично. Давай поговорим об этом.

- И что? – Я со вздохом выпрямляюсь и складываю на груди руки.

- Ничего. Просто это выглядело довольно странно.

- А разве ты не слышал? У меня вся семейка странная.

- Слышал. Но я уже сказал тебе, как отношусь к слухам.

- Слухи не появляются из воздуха, Мэтт.

- Да, их выдумывают обыкновенные люди, Ари.

Мы буравим друг друга взглядами, а затем я все-таки усмехаюсь и отворачиваюсь. В груди у меня теплеет и становится как-то спокойно. Неужели в этом городке есть хотя бы один человек, который не считает меня сумасшедшей?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги