А в середине мая уже по обыкновению Инна мне принесла газету с красноречивым заголовком. Японцы ожидаемо перешли границу с Монголией и переправились через реку. А я стал ждать, когда же мне Кейси покажет сражения с Японцами. Но шли дни, а ничего не менялось и я в какой-то момент начал сомневаться, что мне что-то покажут. И даже я начал подозревать, что на меня просто забили и теперь, если я захочу посмотреть на важные события в мире, то мне придётся это делать своими глазами. И я в это практически поверил, когда примерно через месяц я лёг спать и уже ожидаемо собирался отправиться в Заготовку, но вместо этого я очутился высоко в небе. С одной стороны, была огромная степь, с другой стороны я видел высокий холм, реку и ещё очень много чего интересного.
Значит я всё-таки увижу ещё одно сражение, спокойно в полный голос сказал я, а в ответ мне была тишина.
Этому я не сильно расстроился, а наоборот теперь будучи уверенным, что мне ничего не помешает всё своё внимание сосредоточил на том, что происходило внизу. А внизу, как обычно было на то посмотреть, внизу развивались
события, которые повлияют, на дальнейшие действия Японии. Ведь от того, как сильно сейчас получит Япония сдачи, будет зависит в какую сторону они в дальнейшем отправят свои войска. В своём старом мире я знал, кто проиграл в том важном сражении, но теперь были немного другие вводные и мне хотелось взглянуть как всё закончиться сейчас.
Находился я достаточно высоко над землёй и уже хотел спуститься вниз, когда увидел летящие со стороны японцев самолёты. Летели они достаточно высоко и их можно было сразу не заметить, но я их увидел и всё желание опускаться вниз тут же исчезло. Сейчас мне было интересно, что же будут делать японские лётчики, тем более тогда, когда им некому было противостоять. Погода была хорошей, видимость была прекрасной, и японцы могли натворить бед.
Японские самолёты быстро приближались и чем они ближе становились к фронту, тем они больше снижались. Очень скоро они спустились достаточно низко чтобы можно было вести прицельный огонь из своих курсовых пулемётов. И они точно это собирались делать уже начиная заходить на защитные порядки советских и монгольских войск. И я уже начал ожидать, когда самолёты откроют огонь, но вместо этого я услышал хлопки на земле, а потом в небе по курсу движения самолётов начали появляться разрывы. Быстро взглянув вниз я быстро обнаружил ПВО, а его и в этом месте я точно не ожидал увидеть. Такое не ожидали и японцы, их лётчика, не меняя курса, продолжили лететь прямо в подготовленную заранее ловушку. Разрывы в небе ложились настолько кучно от летящих самолётов, что не прошло и десятка секунд, как появились первые сбитые самолёты. Японцы, быстро осознав всю безысходность положения начали отворачивать самолёты в сторону, но было уже поздно. Оторванные крылья, разорванные хвосты, вспоротые брюха это было то, что получали лётчики, не успевшие отвернуть в сторону.
Большая часть японских самолётов сумев избежать повреждений повернув отправились обратно к себе на аэродромы. С везунчиками всё было понятно, а вот тем, кому повезло гораздо меньше падали на землю прямо туда, где находились их союзники. Казалось, что первая часть сражения оказалась за советскими войсками и сейчас наступит небольшая пауза, за которую обе стороны успеют подготовиться к продолжению сражения. Но я ошибался, так как па наблюдал за японскими лётчиками я не смотрел в другую сторону и не видел, что происходило в небе, с другой стороны, а там как оказалось было на что посмотреть.
Со стороны Монголии сейчас также летели самолёты и было их куда больше, чем японских. Мало того, что самолётов было больше так и были они различных классов. Много среди самолётов было штурмовиков, но и хватало бомбардировщиков и все они выглядели куда современней японских самолётов. Пусть среди них не было реактивных самолётов, но их заострённые носы и продуманная аэродинамика говорила о многом. Поначалу все самолёты летели в строю, но как только японские самолёты были отброшены, порядки рассыпались и вслед за отступившим противником отправились штурмовики, а вот бомбардировщики, не меняя своего курса продолжили полёт. Взглянув на штурмовики, и то с какой скоростью они нагоняли японцев становилось понятно, что до аэродрома из японцев доберутся немногие. И действительно советские самолёты достаточно быстро сокращали дистанцию и очень скоро среди японцев продолжаться потери, как в воздухе, так и на земле.
На земле для японцев также наступили нелёгкие времена. Бомбардировщики добравшись до мест, где окопались японцы, начали сбрасывать туда бомбы. В жизни я впервые видел, как происходит бомбардировка и мне бы очень не хотелось оказаться среди этих несчастных. Я слабо видел, что там происходило из-за поднятой вверх пыли, но мне хватало криков боли, чтобы всё понять с первого раза. Бомбардировка закончилась и самолёты развернувшись, полетели обратно, но даже тогда всё для японцев не закончилось так как по их позициям начала работать артиллерия. То, что сейчас происходило у японцев я не видел, зато сверху я хорошо видел, как первой линии начала подтягиваться техника.