Локхард Джордж - Закон сохранения жизни стр 4.

Шрифт
Фон

Вам понравится в тридцатом секторе, заверил Марк. Он очень далёк от войны...

...и центра цивилизации, угрюмо докончил Волк. Надеюсь, мне будет позволено забрать с собой подругу?

Майор де Вилль кивнул.

Безусловно. Если она согласится. Да, и последнее...

Он резко захлопнул папку.

Вы, несомненно, понимаете, что если о подлинной причине вашего перевода станет известно, Императору придётся официально опровергнуть нелепую клевету.

Волк вновь повернулся к мёртвому пейзажу за стеклом.

Понимаю, ответил он глухо.

В таком случае, вас не удивит, что следом за опровержением последует немедленное наказание как планет системы Брутала, так и вас лично, с лица майора де Вилля исчезли всякие признаки улыбки. Сейчас Империя переживает тяжёлые времена. Все советники и друзья Императора заняты поисками его похищенных детей, война с Конфедерацией поглощает ресурсы центральных планет. Вы должны понять, какое огромное одолжение делает вам Император. Скажем откровенно: будь на вашем месте кто-нибудь другой...

Увольте меня от подробностей, майор, сухо оборвал Волк. Я познакомился с Императором за два с половиной века до вашего рождения, когда он был простым звёздным пилотом. С тех пор он мало изменился, поверьте.

Резко отвернувшись, Волк Аррстар направился к лифту. Следом, беззвучно, но быстро, шёл Марк де Вилль.

Глава 2

пардов, они жили в небольшом домике на берегу моря, в полукилометре от навигационной башни космодрома. Чтобы туземцы не заходили на лётное поле, где им грозила смерть от приземляющихся звездолётов, вся территория была окружена ситановой проволочной изгородью.

Ещё с воздуха стали видны две фигурки на крыше башни. Когда корабль приземлился, парды спустились на землю по архаичной ржавой лестнице и направились встречать гостей. Волк в рубке управления тяжело вздохнул.

Прибыли, сказал он невесело. Флэр потёрлась головой об его плечо.

Она жила с Волком уже почти триста лет, принеся пятерых детей, давно ставших взрослыми, но несмотря на это, их любовь не слабела. Оба в прошлом уже теряли любимых. Но Волк часто ловил себя на мысли, что жизнь без Флэр станет совершенно пустой. Однажды вечером, в пустыне, она призналась ему в схожих чувствах.

Когда люк открылся и волна жаркого, влажного воздуха ворвалась в корабль, Флэр невольно прижалась к Волку.

Здесь мы будем жить? спросила она тихо. Сотни неведомых запахов заполнили шлюзовую камеру, небольшой перепад давления отозвался в ушах звоном.

Волк тяжело кивнул.

Недолго, он постарался придать голосу бодрость. Совсем недолго...

Тем временем, по сходням поднялся пожилой серебристо-серый пард, покрытый блеклыми барсовыми узорами. Он был высок и широкоплеч; волевое лицо отличалось резкими, гранёнными чертами, в жёлтых глазах, несмотря на возраст, ещё тлел дикий огонёк. Шерсть отливала матовым седым блеском.

Светлого неба, вежливо поздоровался тигр. Волк машинально ответил:

И сильных детей.

Пард улыбнулся, оскалив прекрасно сохранившиеся клыки.

Знаете наши обычаи? Неожиданно. Вас двое? он окинул Флэр внимательным взглядом, потянул носом воздух.

Да, двое, кивнул Волк.

Тигр скрестил на груди могучие руки.

Наше скромное логово радо гостям. Сообщили, вы собираетесь жить здесь несколько лет, это правда?

Флэр вздохнула.

Боюсь, что да...

Решение принято не вами? тигр прищурился.

Решение приняли за нас, ответил Волк, глядя в его жёлтые глаза.

Пард широко улыбнулся.

Политические?

Что?

Вас сюда сослали?

Флэр растеряно оглянулась на мужа.

О-откуда вы взяли? спросила она с запинкой.

Серебристый тигр рассмеялся.

Сюда просто так не летают, объяснил он. Будем знакомы: я Шау'кхар, начальник космической службы и посол Империи на Оррокане. Там, внизу, Фршата. Наши дети сейчас в экспедиции. Мы здесь единственные инопланетники.

Учёный с трудом улыбнулся.

Я Волк Аррстар, ликант астрофизики. Это моя подруга Флэр, биолог и врач.

Очень приятно! Шау'кхар хлопнул себя по груди. Мы рады гостям, особенно вашей расы. Много вещей? Могу прислать робота.

Флэр вздохнула.

Нет, спасибо. Первое время мы поживём в корабле, пока не построим дом где-нибудь на природе. Этот звездолёт наш.

Шау'кхар окинул гостей недоверчивым взглядом.

«Х 220» девятого поколения, с неограниченной автономией, генераторами мезонного и статического щитов, контуром полной регенерации и К-пространственным навигатором этот корабль принадлежит вам?

Волк улыбнулся.

Вы разбираетесь в звездолётах?

Очень хорошо разбираюсь.

Я заказал этот эсминец много лет назад, в 180-м. Тогда на пассажирский лайнер, где летели мы с Флэр, напали пираты, моя подруга едва не погибла. С тех пор мы пользуемся только боевыми звездолётами.

Он провёл рукой по сверкающей броне.

«Молот Прогресса» необычный корабль. Его модифицировали, заменили многие узлы. От стандартных военных эсминцев он отличается более мощным двигателем и двойным щитом раннего отражения, вместо ракетных шахт установлены импульсные дизассоциаторы, в бывшем бомбовом отсеке дополнительный негатор инерции... Волк запнулся, когда Флэр наступила ему на ногу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Берсерк
20.4К 163