Твою мать, кэп, один грёбаный прокол за всю историю работы, и ты понизил меня до грёбаного воришки?! Я должна буду просиживать штаны здесь, пока вы впервые занимаетесь хоть чем-то значимым?! на каждом слове девушка подходила к командующему на шаг, а в конце стукнула башмаком возле самой его ступни.
Каждая работа в наше время значима, Эл-1. Каждый из нас важен, но
Но эта тварь множится как саранча, пока мы бегаем с детским сачком за бабочками и кузнечиками!
Мои решения не оспариваются, Лу, если бы блондинка не была так увлечена негодованием, то заметила бы сверкнувшую в голосе главного сталь.
Даже если твои решения это полный бред?!
Под аккомпанемент из удивленного вздоха Кейт, мужчина с силой толкнул девушку в плечо, отчего та отлетела и рухнула на стол, что не выдержал человеческого веса и, жалобно хрустнув, рассыпался под ней.
Мне сегодня поработать точно не дадут, прошипел Ленни и лишь поднял с пола ствол, что отлетел прямо к подошве его ботинка.
Еще у кого-то возникают вопросы? осведомился кэп и окинул взглядом всех присутствующих. Убедившись в тишине, он развернулся и, прежде чем направиться к лестнице, небрежно кинул в сторону подопечных, что он будет ожидать их внизу для точной стратегии.
Как только командир скрылся в лестничном проёме, Джей кинулся к ошарашенной
блондинке, что сверлила взглядом место, где только что была спина обидчика.
Лу, вставай Джей протянул ей руку, но она, даже не взглянув на друга, поднялась самостоятельно и неловко покачнулась. Взмахнув растрёпанным хвостом, она направилась к знакомым коробкам, сквозь тот же коридор.
Что у вас там за грохот?.. неуверенно уточнил Майк, но наткнувшись на ледяной взгляд знакомой, понятливо кивнул.
Лу, погоди! Эл-1, чтоб тебя! Джей с трудом успел за быстрым шагом девушки, слегка обогнал её и, развернувшись спиной по ходу движения, заглянул к ней в лицо. Слушай, ну ты же знаешь кэпа, а? Перебесится! Что с него взять старик. Поворчать и покомандовать. Господи, да ну сдался тебе этот бриташка, а?! Таких сотни! Да они его горячий монолог прервал дверной косяк, который встретился его затылком. Болезненно скривившись, парень потёр ушибленное место и юркнул вслед за подругой в комнату. Лу, да ну ты пойми, ты очень ценный член команды, он, может быть, просто дорожит тобой и не хочет потерять такой кадр, а?
Какого черта именно он главный? Девушка разъяренно пнула картонную коробку мысом тяжелого ботинка.
Он был командующим столько, сколько я здесь кручусь, Лу, он знает, что делает
Девушка перебила его речь новым возмущенным пинком и грозным рыком. Усевшись на рассыпающуюся деревянную табуретку, она откинула голову и попыталась успокоить дыхание.
Вот увидишь, чтоб тебя, Джей. Когда дело дойдет до работы вы пожалеете, что нас не будет рядом.
Глава 2
Чикаго, Коронованная Столица
Клуб для развлечений «Райский Сад»
Холодный взгляд мужчины был устремлен на минутную стрелку его наручных часов, ведь эта госпожа была как никогда медлительна сегодня, совершенно не собираясь шагать к нужным значениям с желаемой скоростью. Ждать. Самое ненавистное для любого, кто устал терпеть.
Ожидание страшнейший противник силы воли. Особенно сейчас, когда от времени зависит столько жизней. Наконец, тонкая стрелка сухо щелкнула механизмом и устремилась к заветному числу. Он опустил руку. Игра началась.
Резко запахнув полы плаща, он ринулся вперед. Безымянный и безликий, под покровом ночи было не разглядеть тёмную фигуру, что тяжелой обувью втаптывала пыль в дорогу. Неоновая вывеска разрезала покров тьмы. «Райский Сад» гласила она.
Командующий остановился перед входом и выдохнул, собираясь с силами и мысленно повторяя план, словно опасаясь, что забудет мельчайшую деталь, из-за чего и он, и его ребята окажутся в смертельной опасности.
Роберт заметно преобразился. Его небрежная борода обрела ухоженный вид, он был облачен в дорогие ткани До чего же в них было неуютно.
Кокетливо клацнули колокольчики на массивной двери, оповещая всех присутствующих о новом госте, но в помещении никто даже не вздрогнул.
Роберт осмотрелся. Слишком вычурный интерьер резал глаз контрастом провоцирующих цветов. Здесь сочеталось несочетаемое. Нежные пастельные оттенки неожиданно врезались в неоново-яркие вывески. Воздух был пронизан тонким шлейфом разносортных благовоний и дорогим парфюмом посетителей.
Высокие разноразмерные столики были хаотично раскиданы по всему залу. За каждым обязательно восседал не первой свежести джентльмен или почтительных лет леди, перед ними стояли дорогие блюда и напитки, а вокруг толпились юноши и девушки в откровенных нарядах.
Их называли по-разному. Представителями древнейшей профессии, жрицами любви, феями или, простенько и грубо, проститутками Но здесь, в этом уютном уголке, их было принято называть бабочками. Все равно хрупкие, изнеженные, пленяющие взор и легко упорхающие прочь. Они слетались на свет, липнув к его источнику, но при первых лучах солнца спешили удалиться в неизведанные дали.
Господин? мягко позвал Роберта крупный мужчина в черном костюме. Ваше удостоверение.
Роберт хмыкнул, словно недовольный тем, что кто-то посмел усомниться в его причастности к аристократии. Сунув руку в карман, он выудил кожаное удостоверение, подтверждающее принадлежность к высшему обществу. Цокнув обложкой, мужчина продемонстрировал имя, разумеется фальшивое, и возраст, разумеется заниженный, а также печать, подтверждающую подлинность.