Да, я так не смогу, согласился Льюис.
А почему не сказать, что я тоже стала избранной? вдруг предложила Ева. Раз уж ты начал разрабатывать религиозную тему, то это отлично впишется в легенду, да и имя у меня подходящее.
Хорошая идея, но есть одна проблема, я задумчиво смерил фигуру девушки взглядом, отчего та непроизвольно стушевалась, ты готовить умеешь?
Дик, ты совершенно не умеешь ждать, улыбнулся я Аттвуду, начисто игнорируя
вооружённых морпехов и подходя к нему. Узри же чудо божие!
Я изобразил картинный реверанс в сторону Элфордов.
Аттвуд, это невероятно! Потрясающе! закричал профессор, едва адмирал открыл рот, видимо чтобы спросить с меня за обман о невозможности присутствия наблюдателя при исцелении. Нужно срочно готовить отчёт! Этот русский может спасти миллионы жизней!
Льюис, что ты видел? хладнокровно произнёс Дик, сверля меня взглядом.
Чудо, Дик, настоящее чудо господне! Взгляни на мою дочь! Дик, она полностью здорова!
Ты не ответил на вопрос.
Я не видел процесса, если ты об этом, но это невероятно!
Мистер Потапов, я жду объяснений.
Дик, ну что ты как дик, в самом деле? усмехнулся я и приобнял подошедшую девушку за талию. Боженька назначил её моей женой, а так же вторым пророком. И сказал: «плодитесь и размножайтесь, а если Дик Аттвуд будет к вам приставать, то я нашлю на него спидорак».
Так и сказал? контр-адмирал вздохнул и махнул мне рукой: Прогуляемся, мистер Потапов. Льюис, готовь отчёты, если ты абсолютно уверен в своих умозаключениях.
Льюис и Ева направились в лагерь, а мне оставалось лишь пожать плечами и топать следом за загадочным Аттвудом.
Одна из узких туристических троп пролегала вдоль берега, позволяя любоваться одновременно бескрайним океаном и величием вулкана. Шагали в тишине, пока лагерь не скрылся из виду.
Я не знаю, какую игру ты затеял, но хочу сразу предупредить я патриот своей страны. И я сделаю всё, чтобы защитить её интересы.
Что-то не припомню, чтобы я предлагал тебе стать предателем, ответил я спине Аттвуда.
Зачем ты вербуешь людей? Сперва местные, теперь Элфорды И не нужно ссылаться на волю божию. Я достаточно хорошо знаю тех, кто обличён силой и властью, и все их амбиции примерно одинаковы ещё больше силы и власти. У меня только одно объяснение ты хочешь стать островным королём.
Да какого хрена вы все такие умные-то? тихо проворчал я и добавил громче, чтобы он меня услышал: Допустим, это оказалось бы правдой. И что бы ты сделал?
Не я, мистер Потапов, а Великобритания! Угрозу нужно устранять, невзирая на прошлые заслуги.
Забавная точка зрения. А теперь я предлагаю тебе взглянуть на это с другой стороны. Представь: к Земле мчится огромный астероид, который сто процентов уничтожить всю жизнь на планете и единственный способ выжить, это следовать за мной, поскольку только у меня есть возможность всех спасти. Как говориться: кто не за нас, тот ананас. Должен ли я в таком случае обращать внимание на мнение Великобритании?
Пытаешься убедить меня, что ты Мессия?
Это гипотетическая ситуация, просто интересуюсь твоим мнением, я прямо лучился иронией, но он этого не видел.
Интересы моей страны превыше всего.
Ну это для тебя, но мне плевать на мнение твоего руководства. С чего бы мне слушать их?
Мы можем заставить тебя сотрудничать.
Силой? опять усмехнулся я, уже догадавшись, к чему идёт разговор.
Да.
Но ведь всегда найдётся тот, у кого дубина больше?
Не в твоём случае, Аттвуд остановился и протянул мне спутниковый телефон
Дик, строго произнёс я, игнорируя его жест, я надеюсь, ты не собираешься причинить вред моей матери, чтобы контролировать меня? Одно дело, когда она у вас просто гостит и совсем другое, если ей там причиняют боль.
Зависит только от тебя, взгляд его серых глаз отливал холодной сталью. Возьми телефон.
А что зависит от тебя, Дик? Ты можешь отдать приказ, чтобы её доставили сюда? Или это решаешь не ты? Ответь мне, от этого многое зависит.
Её сюда не привезут, после короткого молчания ответил он.
Я спросил не об этом! рявкнул я.
Просто возьми чёртову трубку, зарычал он в ответ, и практически сунул телефон мне в лицо.
Алло, Ваня, это ты там, алло? Ничего не слышу, алло.
Сука, лучше не нагнетай и ответь на вопрос!
Это решаю не я, доволен? А теперь бери эту чёртову трубку!
Его лицо исказила ярость и было видно, что только приказ сверху сдерживает его от того, чтобы попытаться меня убить. С издёвкой усмехнувшись, я всё-таки принял телефон.
Алёу, мам привет, беззаботным голосом произнёс я.
О, точно сынуля! послышался из трубки удивлённый голос. Ну а дальше она продолжила уже в своём стиле: Паршивец, а ну рассказывай, чего натворил! Где ты вообще? Я надеюсь ты не родину продал И что за история с крушением самолёта Почему не позвонил
Нет, смеюсь, родину не продал. После крушения выжил, да, но со связью тут беда, да и занят был сильно, разбирался с полученной суперспособностью.
А ну отпусти, я ещё не договорила!
в трубке раздался удар и приглушённый стон, как если бы спутниковым телефоном огрели кого-то по голове. Так, значит Ах вы поганцы
Голос матери удалился и его место занял незнакомый бас, отлично владеющий Русским языком: