Болдырев Всеволод - Судьба-Полынь Книга I стр 111.

Шрифт
Фон

Ная подплыла ближе, встала так, чтобы вода достигала плеч. Нечего дразнить голодного волка куском мяса.

Шли бы вы домой, добрые люди, а то мне одеваться пора.

Кто ж тебе мешает? загоготал один. Выходи да одевайся. Век в воде не просидишь. К вечеру холодна больно.

Это точно. Как жар от ссоры с Тэзиром схлынул, так и почувствовался холод реки. Долго в ней не пробудешь. И на другой берег сил не хватит переплыть. А по этому весельчаки-охотники могут долго идти, дожидаясь, пока ей не надоест плыть. Бережок чистый, ровный. Да и не привыкла Ная бегать от опасностей.

Колдунья без робости вышла на берег. Похотливые взгляды мужчин заскользили по телу.

Хороша, протянул один, склонив голову набок, словно так разглядит лучше.

Ага, точно богиня, поддержал второй.

Налюбовались? Теперь верните одежку, Ная выдернула из рук старшего охотника сарафан, оделась.

Откуда же ты такая красивая взялась?

Сами видели, из реки. Дочь водяного духа я.

Улыбки вмиг сползли с лиц мужчин. Напряглись, отшатнулись невольно. Руки к оберегам потянулись.

Не врешь?

Девушка рассмеялась.

Какие вы доверчивые. Оттайте, шучу.

Озорница, погрозил пальцем старший охотник. А мы уж, честно признаться, струхнули. От богов ведь не знаешь, чего быстрее дождешься: добра или бед. Лучше от их взора подальше держаться. А ты, девка, боевая, огонь, чужаков не забоялась, умело шуткой пыл наш притушила. Уважаю. А иди за меня замуж? Как сыр в масле кататься будешь. Я тебе корову куплю.

Не иди за него, влез второй охотник. За меня ступай. У Терко дом старый, а я седмицу назад новый поставил, хозяйкой в нем будешь, сапожки сафьяновые куплю в городе и бус переливчатых.

Корова и сапожки с бусами предложение щедрое. Но жених у меня уже есть, отказалась уважительно Ная.

Где же он? Отчего одну такую красавицу оставил на ночь глядя? А вдруг мы тебя уворуем? У нас так жен из других селений и приводят.

Недалече он. В лесочке, с отцом моим и братьями. Крикну, вмиг прибегут.

Ой ли. Так и прибегут? ухмыльнулись они недоверчиво.

Закричать?

А кричи, поглядим, что за родня.

Ну как знаете, кивнула девушка и громко крикнула: Тэ-эзи-ир!

«Давай, услышь, олух обидчивый!»

Что-то никто не спешит. Может, еще разок позовешь? Мы подождем, вытерев усы, хмыкнул охотник. Наврала, поди, про родню, чтобы не приставали?

А не нужно больше кричать. Тут я уже, пришел.

Мужчины дернулись от неожиданно раздавшегося за их спинами голоса. По тропинке спускался с посохом Витог.

«Он-то что тут делает?»

Испуг охотников сменился изумлением при виде повязки на глазах парня.

Это что ли твой жених? Слепой? Неужели кого получше в селении не нашлось?

Поверьте, он лучший, без тени шутки произнесла девушка.

Как же слепец тебя защищать будет?

Их не смутило, что парень шел уверенно, не спотыкаясь, не ощупывая дорогу перед собой. И посох у него был не простой, а с набалдашником и окованным медью торцом.

Вот так, произнес Витог.

Посох крутнулся в воздухе, подбил вставшего навстречу слепцу охотника под колени, затем обрушился на грудь, выбив воздух. Хрустнули ребра. Хриплый стон вырвался из горла. Скрючившись, мужик заскреб ногтями по земле.

Эй, ты что творишь?! вскочил второй охотник. За что парня калечишь?

Витог в три стремительных шага преодолел до него расстояние, с силой ударил посохом по руке, потянувшейся к луку.

Крик боли разнесся над притихшей рекой.

Прижав к себе искалеченную кисть, мужик упал на колени. Колдун схватил сзади его за волосы, задрал голову, обнажив горло. В ладони сверкнул дирк.

Витог, нет! Не надо! закричала ошарашенная произошедшим Ная. Отпусти его. Они не хотели сделать ничего плохого. Девушка приблизилась к парню, присев, стиснула его ладонь, держащую дирк, медленно отвела от горла охотника. Продолжая смотреть пристально в глаза, прошептала: Они не враги. И не те, кто тебе нужен.

Лицо сакрифа исказилось, как от невыносимой муки, руки упали вдоль тела, голова склонилась на грудь.

Чего ждешь? Хватай друга и валите отсюда быстрее, прошипела Ная охотнику.

Он у тебя безумный, что ли? Напал, как зверюга дикая. Чуть не убил, мужик с опаской отполз от Витога. Только после этого встал, поспешил к другу, помог подняться.

Его в армии в стычке с болотными колдунами ранили. Теперь временами припадки случаются. Потому к лекарке и везем, соврала девушка, с тревогой наблюдая за сакрифом. Не вернется ли призыв крови?

Охотники вдруг сочувствующе вздохнули, сменили гнев на милость. Вот уж чего совсем не ожидала Ная.

Ты, девка, вот что, бери шкурки, с лекаркой ими расплатишься за исцеление жениха. Мы не злобливые, понимаем, и потопали

вдоль реки, поддерживая друг друга.

Девушка только потом спохватилась, что не поблагодарила их. А ведь сперва подумала, мерзавцев встретила. Хорошо порой ошибаться в людях.

Колдунья склонилась над поникшим Витогом, приподняв ему голову, нежно погладила по щеке.

Все хорошо. Ты молодец.

Парень покачал головой, не соглашаясь с ее словами.

В кого я превращаюсь, Ная? Что она со мной делает? Никаких мыслей, никаких желаний, кроме убить. Ведь эти двое ей даже были не нужны. Нет в них силы. А Незыблемая потребовала их жизни. И я как верный пес помчался выполнять приказ.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора